Salmos 49

KAEM KO DEN (WSK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kariimet suen la mu nedegawa gurugal
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Nina kariimet ninip ago ta, se kariimet ninip mena ta,
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 Aninga agiring te ikia sinar ko den balikko;
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Ani den sinar bo angamin te taiso,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Ani anape ko tom memek aga irok mu ko ani nguanga se lagarikko?
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Nuna nunga mel suen biya wore te ira sanamasan,
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Bare ali kari bo ta, bo ko dora kumik dia taukko me terong;
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 Mu awuk, kariimet bo ko dora diara mu ko koma kalel aromemek;
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 Kari bo ikiok numi manga te diaruk ale me kua iwi namaruk,
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Ana ikisan, kariimet ikia sinar karogo ta wore kuesan tala;
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Mungkala mu nuna nunga ali bibiya karogo,
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Kariimet nunup biya mel suen biya
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 Aninga sinar den imi ikialko:
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 mu nuna sipsip iwita,
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Bare Kaem ani kuera mutim ningi aga
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Buta se, awiriya kumik manga mel suen biya,
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Mu awuk, maingte nu kueruk mu mel bo giok ale karogo me namarukko;
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Tom nu marak baga se mu, nu ko melmasak mu ko amilmil bitakaso,
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 Bare nu kuera ko sor, ko nuet nongotak te kapaman, mu te kaparukko,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 Ikialko. Awiriya kumik mel suen biya
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.