Provérbios 3
KAEM KO DEN (WSK) vs NVI
1 Aga namar, ani munan den ka kausem
1 Meu filho, não se esqueça da minha lei, mas guarde no coração os meus mandamentos,
2 Se ni karo tui mu ni ali imi te kam maiya
2 pois eles prolongarão a sua vida por muitos anos e lhe darão prosperidade e paz.
3 Saki alo kua nungaru se, ningo la
3 Que o amor e a fidelidade jamais o abandonem; prenda-os ao redor do seu pescoço, escreva-os na tábua do seu coração.
4 Ni uwuta bitar mu Kaem gomang motam kisok,
4 Então você terá o favor de Deus e dos homens, e boa reputação.
5 Gemang motam lilim la Yawe te ira
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apóie em seu próprio entendimento;
6 munan suen la te mu nu giruwur se
6 reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Keta nimi ikia sinar ago ma me baluko;
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema ao Senhor e evite o mal.
8 Se munan umu ka kimik lilim ko ikes
8 Isso lhe dará saúde ao corpo e vigor aos ossos.
9 Yawe manga mel ningo ningo kisam mu te nup biya tui se,
9 Honre o Senhor com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;
10 Munan umu te ka na inang te bolala
10 os seus celeiros ficarão plenamente cheios, e os seus barris transbordarão de vinho.
11 Aga namar, Yawe ni te giris meko
11 Meu filho, não despreze a disciplina do Senhor nem se magoe com a sua repreensão,
12 mu awuk, Yawe ko kariimet nunga kueso mu bu nungarso,
12 pois o Senhor disciplina a quem ama, assim como o pai faz ao filho de quem deseja o bem.
13 Kari awiriya ikia sinar kupuso ale
13 Como é feliz o homem que acha a sabedoria, o homem que obtém entendimento,
14 Mu awuk, ikia sinar mu silver se gold
14 pois a sabedoria é mais proveitosa do que a prata e rende mais do que o ouro.
15 Ikia sinar mu manga diamond nunga
15 É mais preciosa do que rubis; nada do que você possa desejar se compara a ela.
16 Marak tom maiya biya bagara mu
16 Na mão direita, a sabedoria lhe garante vida longa; na mão esquerda, riquezas e honra.
17 Ikia sinar ko munan mu am ningo la
17 Os caminhos da sabedoria são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 Ikia sinar mu tam bo marak nangarso wore turan;
18 A sabedoria é árvore que dá vida a quem a abraça; quem a ela se apega será abençoado.
19 Ikia sinar umu te Yawe ali imi nungam,
19 Por sua sabedoria o Senhor lançou os alicerces da terra, por seu entendimento fixou no lugar os céus;
20 Ale noko ikia biya mu te yu ali ningi basu arataso,
20 por seu conhecimento as fontes profundas se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 Aga namar, ikia sinar ko munan suen la
21 Meu filho, guarde consigo a sensatez e o equilíbrio, nunca os perca de vista;
22 Munan umu ni daiga bagara ningo
22 trarão vida a você e serão um enfeite para o seu pescoço.
23 Se ni apalagaya namar mu ningo la lagerko;
23 Então você seguirá o seu caminho em segurança, e não tropeçará;
24 ale ka anira kuwim te taga anir,
24 quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranqüilo.
25 Ikup tairatela arataso mu ko me nguangerko,
25 Não terá medo da calamidade repentina nem da ruína que atinge os ímpios,
26 Mu awuk, Yawe ni kerak pingi baga se
26 pois o Senhor será a sua segurança e o impedirá de cair em armadilha.
27 Awiriya mel ko tukunangaruk se ni
27 Quanto lhe for possível, não deixe de fazer o bem a quem dele precisa,
28 Ni mel ago agi mu, nu manaru ale
28 Não diga ao seu próximo: "Volte amanhã, e eu lhe darei algo", se pode ajudá-lo hoje.
29 Nika singsang kerak bagasan mu ni
29 Não planeje o mal contra o seu próximo, que confiantemente mora perto de você.
30 Kari bo am ipi den te me atumko;
30 Não acuse alguém sem motivo, se ele não lhe fez nenhum mal.
31 Ni kari daong alis te melmasak gisan
31 Não tenha inveja de quem é violento nem adote nenhum dos seus procedimentos,
32 mu awuk, Yawe kariimet memek nunga
32 pois o Senhor detesta o perverso, mas o justo é seu grande amigo.
33 Yawe ko gomang memek mu kariimet
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, mas ele abençoa o lar dos justos.
34 Nu suwik sapara ko den bala ko
34 Ele zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 Awiriya ikia sinar ago mu nup biya taukko;
35 A honra é herança dos sábios, mas o Senhor expõe os tolos ao ridículo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.