Provérbios 23
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT
1 When you sit to eat with a ruler,
1 Quando se sentar para comer com uma autoridade, preste atenção a quem está
2 put a knife to your throat
2 Se você costuma comer demais, controle o apetite;
3 Don’t be desirous of his dainties,
3 não deseje as iguarias que ele lhe oferece, pois talvez queira enganá-lo.
4 Don’t weary yourself to be rich.
4 Não se desgaste tentando ficar rico; tenha discernimento para saber quando parar.
5 Why do you set your eyes on that which is not?
5 Num piscar de olhos a riqueza desaparecerá; criará asas e voará para longe, como uma águia.
6 Don’t eat the food of him who has a stingy eye,
6 Não coma com pessoas mesquinhas, nem deseje suas iguarias.
7 for as he thinks about the cost, so he is.
7 Elas pensam sempre no custo daquilo que oferecem; insistem: “Coma e beba”, mas não falam com sinceridade.
8 You will vomit up the morsel which you have eaten
8 Você vomitará o pouco que comeu e desperdiçará seus elogios.
9 Don’t speak in the ears of a fool,
9 Não perca tempo falando com o tolo, pois ele despreza até os conselhos mais sensatos.
10 Don’t move the ancient boundary stone.
10 Não mude de lugar os antigos marcadores de divisa; não tome as terras dos órfãos.
11 for their Defender is strong.
11 Pois o Resgatador deles é forte; ele próprio apresentará as acusações contra você.
12 Apply your heart to instruction,
12 Dedique-se à instrução; ouça atentamente as palavras de conhecimento.
13 Don’t withhold correction from a child.
13 Não deixe de disciplinar seus filhos; a vara da disciplina não os matará.
14 Punish him with the rod,
14 Sim, a vara da disciplina pode muito bem salvá-los da morte.
15 My son, if your heart is wise,
15 Meu filho, se seu coração for sábio, meu coração se alegrará!
16 Yes, my heart will rejoice
16 Sentirei profunda alegria quando seus lábios expressarem o que é certo.
17 Don’t let your heart envy sinners,
17 Não tenha inveja dos pecadores, mas tema sempre o S
18 Indeed surely there is a future hope,
18 Você será recompensado por isso; sua esperança não será frustrada.
19 Listen, my son, and be wise,
19 Ouça, meu filho, e seja sábio: mantenha seu coração no rumo certo.
20 Don’t be amongst ones drinking too much wine,
20 Não ande com os beberrões, nem se envolva com os comilões,
21 for the drunkard and the glutton shall become poor;
21 pois eles caminham para a pobreza e, de tanto dormirem, terão apenas trapos para vestir.
22 Listen to your father who gave you life,
22 Ouça seu pai, que lhe deu vida, e não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and don’t sell it.
23 Adquira a verdade e não a venda; obtenha sabedoria, instrução e discernimento.
24 The father of the righteous has great joy.
24 O pai dos justos tem motivos para se alegrar; é uma grande alegria ter filhos sábios.
25 Let your father and your mother be glad!
25 Portanto, alegre seu pai e sua mãe; que seja feliz aquela que o deu à luz.
26 My son, give me your heart;
26 Meu filho, dê-me seu coração; que seus olhos tenham prazer em seguir meus caminhos.
27 For a prostitute is a deep pit;
27 A prostituta é uma cova profunda; a promíscua é perigosa como um poço estreito.
28 Yes, she lies in wait like a robber,
28 Ela se esconde e espera, como ladrão, ansiosa para conduzir mais homens à infidelidade.
29 Who has woe?
29 Quem se sente angustiado e triste? Quem vive brigando e se queixando? Quem sofre ferimentos desnecessários? Quem tem os olhos sempre vermelhos?
30 Those who stay long at the wine;
30 Aquele que passa horas tomando vinho e experimentando bebidas fortes.
31 Don’t look at the wine when it is red,
31 Não olhe demoradamente para o vinho, observando quanto ele é vermelho; como brilha no copo e desce suavemente.
32 In the end, it bites like a snake,
32 Pois, no fim, ele morde como cobra venenosa; pica como víbora.
33 Your eyes will see strange things,
33 Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.
34 Yes, you will be as he who lies down in the middle of the sea,
34 Ficará tonto como marinheiro em alto-mar, agarrado ao mastro em meio à tempestade.
35 "They hit me, and I was not hurt!
35 Dirá: “Bateram em mim, mas não senti; nem percebi quando levei uma surra. Quando acordarei para beber de novo?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.