Provérbios 23
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVI
1 When you sit to eat with a ruler,
1 Quando você se assentar para uma refeição com alguma autoridade, observe com atenção quem está diante de você,
2 put a knife to your throat
2 e encoste a faca à sua própria garganta, se estiver com grande apetite.
3 Don’t be desirous of his dainties,
3 Não deseje as iguarias que lhe oferece, pois podem ser enganosas.
4 Don’t weary yourself to be rich.
4 Não esgote suas forças tentando ficar rico; tenha bom senso!
5 Why do you set your eyes on that which is not?
5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu.
6 Don’t eat the food of him who has a stingy eye,
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso, nem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 for as he thinks about the cost, so he is.
7 pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: "Coma e beba! ", mas não fala com sinceridade.
8 You will vomit up the morsel which you have eaten
8 Você vomitará o pouco que comeu, e desperdiçará a sua cordialidade.
9 Don’t speak in the ears of a fool,
9 Não vale a pena conversar com o tolo, pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Don’t move the ancient boundary stone.
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade, nem invada as terras dos órfãos,
11 for their Defender is strong.
11 pois Aquele que defende os direitos deles é forte. Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Apply your heart to instruction,
12 Dedique à disciplina o seu coração, e os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Don’t withhold correction from a child.
13 Não evite disciplinar a criança; se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 Punish him with the rod,
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara, e assim a livrará da sepultura.
15 My son, if your heart is wise,
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.
16 Yes, my heart will rejoice
16 Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
17 Don’t let your heart envy sinners,
17 Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
18 Indeed surely there is a future hope,
18 Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
19 Listen, my son, and be wise,
19 Ouça, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração pelo bom caminho.
20 Don’t be amongst ones drinking too much wine,
20 Não ande com os que se encharcam de vinho, nem com os que se empanturram de carne.
21 for the drunkard and the glutton shall become poor;
21 Pois os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a sonolência os vestirá de trapos.
22 Listen to your father who gave you life,
22 Ouça o seu pai, que o gerou; não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and don’t sell it.
23 Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
24 The father of the righteous has great joy.
24 O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.
25 Let your father and your mother be glad!
25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!
26 My son, give me your heart;
26 Meu filho, dê-me o seu coração; mantenha os seus olhos em meus caminhos,
27 For a prostitute is a deep pit;
27 pois a prostituta é uma cova profunda, e a mulher pervertida é um poço estreito.
28 Yes, she lies in wait like a robber,
28 Como o assaltante, ela fica de tocaia, e multiplica entre os homens os infiéis.
29 Who has woe?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? E as brigas, de quem são? E os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos vermelhos?
30 Those who stay long at the wine;
30 Dos que se demoram bebendo vinho, dos que andam à procura de bebida misturada.
31 Don’t look at the wine when it is red,
31 Não se deixe atrair pelo vinho quando está vermelho, quando cintila no copo e escorre suavemente!
32 In the end, it bites like a snake,
32 No fim, ele morde como serpente e envenena como víbora.
33 Your eyes will see strange things,
33 Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
34 Yes, you will be as he who lies down in the middle of the sea,
34 Você será como quem dorme no meio do mar, como quem se deita no alto das cordas do mastro.
35 "They hit me, and I was not hurt!
35 E dirá: "Espancaram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, mas nem percebi! Quando acordarei para que possa beber mais uma vez? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.