Provérbios 7
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ARA
1 fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tibi
1 Filho meu, guarda as minhas palavras e conserva dentro de ti os meus mandamentos.
2 serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tui
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 liga eam in digitis tuis scribe illam in tabulis cordis tui
3 Ata-os aos dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 dic sapientiae soror mea es et prudentiam voca amicam tuam
4 Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e ao Entendimento chama teu parente;
5 ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia facit
5 para te guardarem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com palavras.
6 de fenestra enim domus meae per cancellos prospexi
6 Porque da janela da minha casa, por minhas grades, olhando eu,
7 et video parvulos considero vecordem iuvenem
7 vi entre os simples, descobri entre os jovens um que era carecente de juízo,
8 qui transit in platea iuxta angulum et propter viam domus illius graditur
8 que ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da sua casa,
9 in obscuro advesperascente die in noctis tenebris et caligine
9 à tarde do dia, no crepúsculo, na escuridão da noite, nas trevas.
10 et ecce mulier occurrit illi ornatu meretricio praeparata ad capiendas animas garrula et vaga
10 Eis que a mulher lhe sai ao encontro, com vestes de prostituta e astuta de coração.
11 quietis inpatiens nec valens in domo consistere pedibus suis
11 É apaixonada e inquieta, cujos pés não param em casa;
12 nunc foris nunc in plateis nunc iuxta angulos insidians
12 ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.
13 adprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens
13 Aproximou-se dele, e o beijou, e de cara impudente lhe diz:
14 victimas pro salute debui hodie reddidi vota mea
14 Sacrifícios pacíficos tinha eu de oferecer; paguei hoje os meus votos.
15 idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repperi
15 Por isso, saí ao teu encontro, a buscar-te, e te achei.
16 intexui funibus lectum meum stravi tapetibus pictis ex Aegypto
16 Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores;
17 aspersi cubile meum murra et aloe et cinnamomo
17 já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.
18 veni inebriemur uberibus donec inlucescat dies et fruamur cupitis amplexibus
18 Vem, embriaguemo-nos com as delícias do amor, até pela manhã; gozemos amores.
19 non est enim vir in domo sua abiit via longissima
19 Porque o meu marido não está em casa, saiu de viagem para longe.
20 sacculum pecuniae secum tulit in die plenae lunae reversurus est domum suam
20 Levou consigo um saquitel de dinheiro; só por volta da lua cheia ele tornará para casa.
21 inretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illum
21 Seduziu-o com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou.
22 statim eam sequitur quasi bos ductus ad victimam et quasi agnus lasciviens et ignorans quod ad vincula stultus trahatur
22 E ele num instante a segue, como o boi que vai ao matadouro; como o cervo que corre para a rede,
23 donec transfigat sagitta iecur eius velut si avis festinet ad laqueum et nescit quia de periculo animae illius agitur
23 até que a flecha lhe atravesse o coração; como a ave que se apressa para o laço, sem saber que isto lhe custará a vida.
24 nunc ergo fili audi me et adtende verba oris mei
24 Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e sê atento às palavras da minha boca;
25 ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eius
25 não se desvie o teu coração para os caminhos dela, e não andes perdido nas suas veredas;
26 multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab ea
26 porque a muitos feriu e derribou; e são muitos os que por ela foram mortos.
27 viae inferi domus eius penetrantes interiora mortis
27 A sua casa é caminho para a sepultura e desce para as câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.