Salmos 145

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Lạy Chúa là vua,
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Hằng ngày tôi sẽ ca ngợi Ngài.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Chúa là Đấng cao cả đáng được tán tụng;
3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.
4 Cha mẹ thuật lại cho con cái điều Ngài đã làm.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
5 sự oai nghi lạ lùng và vinh hiển Ngài.
5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;
6 Họ sẽ thuật lại những việc diệu kỳ Ngài đã làm,
6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.
7 Họ sẽ nhớ lại sự nhân từ lớn lao của Ngài,
7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Chúa thật nhân từ, giàu lòng từ ái.
8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
9 Chúa nhân từ đối với mọi người;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 Lạy Chúa, mọi vật Ngài làm nên sẽ ca ngợi Ngài;
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 Họ sẽ thuật lại sự vinh hiển của nước Ngài,
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 Mọi người sẽ biết những việc lớn lao Ngài làm
12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.
13 Nước Ngài sẽ còn đời đời,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.
14 Chúa giúp những ai đang bị thất thế
14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.
15 Mọi sinh vật đều trông đợi Chúa ban thức ăn.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
16 Chúa xòe tay ra, thoả mãn muôn vật.
16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.
17 Mọi điều Chúa làm đều đúng.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.
18 Chúa ở gần những kẻ cầu xin Ngài,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Ngài ban cho những kẻ tôn kính Ngài
19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
20 Chúa bảo vệ những ai yêu mến Ngài,
20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
21 Tôi sẽ ca ngợi Chúa.
21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.