Salmos 109
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ACF
1 Thượng Đế ôi, tôi ca ngợi Ngài.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales,
2 Bọn gian ác và dối trá phao vu về tôi;
2 Pois a boca do ímpio e a boca do enganador estão abertas contra mim. Têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 Chúng đồn đãi tiếng xấu cho tôi và vô cớ tấn công tôi.
3 Eles me cercaram com palavras odiosas, e pelejaram contra mim sem causa.
4 Dù rằng tôi yêu thương và cầu nguyện cho chúng,
4 Em recompensa do meu amor são meus adversários; mas eu faço oração.
5 Chúng lấy xấu báo tốt, lấy dữ trả lành.
5 E me deram mal pelo bem, e ódio pelo meu amor.
6 Chúng nói về tôi rằng,
6 Põe sobre ele um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Khi nó bị phân xử, mong cho nó bị xử có tội,
7 Quando for julgado, saia condenado; e a sua oração se lhe torne em pecado.
8 Nguyện đời nó bị rút ngắn,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 Nguyện con cái nó thành mồ côi
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva sua mulher.
10 Nguyện con cái nó thất thểu đi ăn xin.
10 Sejam vagabundos e pedintes os seus filhos, e busquem pão fora dos seus lugares desolados.
11 Nguyện chủ nợ tịch thu hết các tài sản nó,
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem os estranhos o seu trabalho.
12 Nguyện không có ai thương nó
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Nguyện dòng dõi nó chết không còn lưu lại kỷ niệm cho hậu thế.
13 Desapareça a sua posteridade, o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Chúa ôi, xin nhớ lại tổ tiên chúng nó gian ác ra sao,
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Chúa ôi, xin luôn nhớ tội lỗi chúng nó.
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Nó không hề nghĩ đến chuyện làm ơn.
16 Porquanto não se lembrou de fazer misericórdia; antes perseguiu ao homem aflito e ao necessitado, para que pudesse até matar o quebrantado de coração.
17 Nó thích nguyền rủa người khác,
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha, e assim como não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Nó nguyền rủa người khác hằng ngày như mặc áo.
18 Assim como se vestiu de maldição, como sua roupa assim penetre ela nas suas entranhas, como água, e em seus ossos como azeite.
19 Nguyện những lời nguyền rủa phủ nó
19 Seja para ele como a roupa que o cobre, e como cinto que o cinja sempre.
20 Nguyện Chúa đối như vậy cho kẻ tố cáo tôi,
20 Seja este o galardão dos meus contrários, da parte do Senhor, e dos que falam mal contra a minha alma.
21 Nhưng, Chúa ôi, xin tỏ lòng nhân từ cùng tôi,
21 Mas tu, ó DEUS o Senhor, trata comigo por amor do teu nome, porque a tua misericórdia é boa, livra-me,
22 Tôi nghèo khổ, khốn đốn và buồn thảm.
22 Pois estou aflito e necessitado, e o meu coração está ferido dentro de mim.
23 Tôi hấp hối như bóng chiều ngã dài;
23 Vou-me como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 Đầu gối tôi run rẩy vì thiếu ăn,
24 De jejuar estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Kẻ thù tôi sỉ nhục tôi;
25 E ainda lhes sou opróbrio; quando me contemplam, movem as cabeças.
26 Lạy Chúa là Thượng Đế tôi, xin giúp đỡ tôi;
26 Ajuda-me, ó Senhor meu Deus, salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Bấy giờ chúng sẽ biết rằng Ngài làm việc ấy;
27 Para que saibam que esta é a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Chúng nguyền rủa tôi, nhưng Ngài ban phước cho tôi.
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; quando se levantarem fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Nguyện những kẻ tố cáo tôi
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
30 Tôi sẽ dùng môi miệng ca ngợi Chúa;
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 Ngài bênh vực kẻ cô thế,
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.