Salmos 6
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVT
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar hem sekkiz tarliq arfa bilen oqulsun dep, Dawut yazghan küy: —
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Manga shapaet qilghin, i Perwerdigar, chünki men zeipliship kettim;
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Méning jénim dehshetlik dekke-dükkige chüshti;
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Yénimgha qayt, i Perwerdigar, jénimni azad qilghaysen,
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Chünki ölümde bolsa Sanga séghinishlar yoq;
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Méning uh tartishlirimdin maghdurum qalmidi;
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Derdlerdin közüm xireliship ketti;
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 I qebihlik qilghuchilar, hemminglar mendin néri bolunglar;
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Perwerdigar tilawitimni anglidi;
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Düshmenlirimning hemmisi yerge qarap qalidu, ular zor parakendichilikke duchar bolidu;
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.