Salmos 6

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar hem sekkiz tarliq arfa bilen oqulsun dep, Dawut yazghan küy: —
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Manga shapaet qilghin, i Perwerdigar, chünki men zeipliship kettim;
2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
3 Méning jénim dehshetlik dekke-dükkige chüshti;
3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?...
4 Yénimgha qayt, i Perwerdigar, jénimni azad qilghaysen,
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.
5 Chünki ölümde bolsa Sanga séghinishlar yoq;
5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará?
6 Méning uh tartishlirimdin maghdurum qalmidi;
6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.
7 Derdlerdin közüm xireliship ketti;
7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
8 I qebihlik qilghuchilar, hemminglar mendin néri bolunglar;
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
9 Perwerdigar tilawitimni anglidi;
9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração.
10 Düshmenlirimning hemmisi yerge qarap qalidu, ular zor parakendichilikke duchar bolidu;
10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.