Salmos 107
Udi Bible (UDI) vs VC
1 \+w Q'ončuğo\+w* şükürbanan, şot'o görə ki, şaat' bakalone Şo,
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom. Porque eterna é a sua misericórdia.
2 Barta \+w Q'ončuğon\+w* çark'est'it'oğoy,
2 Assim o dizem aqueles que o Senhor resgatou, aqueles que ele livrou das mãos do opressor,
3 Barta dünyəni bip' t'ǒǒxun gireśit'oğon,
3 assim como os que congregou de todos os países, do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Şot'oğoxun bəziyorox ams'i, xesuz oç̌ala fırıpsun mandet'uniy,
4 Erravam na solidão do deserto, sem encontrar caminho de cidade habitável.
5 Busa-xeneza tarat'unney,
5 Consumidos de fome e de sede, sentiam desfalecer-lhes a vida.
6 Ama \+w Q'ončuğot'un\+w* k'alpi şot'oğon içoğoy t'ar ğine,
6 Em sua angústia clamaram então para o Senhor, ele os livrou de suas tribulações
7 Düz yaq'ene taşeri şot'oğo
7 e os conduziu pelo bom caminho, para chegarem a uma cidade habitável.
8 Şükürq'an baki \+w Q'ončuğo\+w* İzi nu badalbakala çuresuna q'a
8 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens,
9 Xeneza bok'ala ük'ə xe tadalo,
9 porque dessedentou a garganta sequiosa, e cumulou de bens a que tinha fome.
10 Bəziyorox isə zülmət bayinq'unat'uniy,
10 Outros estavam nas trevas e na sombra da morte, prisioneiros na miséria e em ferros,
11 Buxačuğon pit'oğoy əleyinə c'eriyorox,
11 por se haverem revoltado contra as ordens de Deus e terem desprezado os desígnios do Altíssimo.
12 Mot'o görəl Buxačuğon şot'oğoynak' bı̌hi əş yaq'absunene içoğoy cazina zapest'ay,
12 Pelo sofrimento lhes humilhara o coração, sucumbiam sem que ninguém os socorresse.
13 T'e vədə \+w Q'ončuğot'un\+w* k'alpi şot'oğon içoğoy t'ar ğine,
13 Em sua angústia clamaram então para o Senhor, e ele os livrou de suas tribulações.
14 Zapi c'evek'i şot'oğo t'e zülmət bayinq'unaxun,
14 Tirou-os das trevas e da sombra da morte, quebrou-lhes os grilhões.
15 Şükürq'an baki \+w Q'ončuğo\+w* İzi nu badalbakala çuresuna q'a
15 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
16 Dəmiri darvazoğo duği sakalo,
16 Ele arrombou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Haq'ılsuzluğaxun günax əşp'est'uni,
17 Outros, enfermos por causa de seu mau proceder, eram feridos por causa de seus pecados.
18 Ukunaxunt'un bot'bakey şorox azari kiyexun,
18 Todo alimento lhes causava náuseas, chegaram às portas da morte.
19 Ama \+w Q'ončuğot'un\+w* k'alpi şot'oğon içoğoy t'ar ğine,
19 Em sua angústia clamaram então para o Senhor; ele os livrou de suas tribulações.
20 Q'olayebi şot'oğo İzi sa əyiten,
20 Enviou a sua palavra para os curar, para os arrancar da morte.
21 Şükürq'an baki \+w Q'ončuğo\+w* İzi nu badalbakala çuresuna q'a
21 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
22 Barta içoğoy şükürbsuna q'urbanxo eşt'unenq'at'un ak'est'i,
22 Ofereçam sacrifícios de ação de graças, e proclamem alegremente as suas obras.
23 Dənizə bakaloroxal buney,
23 Os que se fizeram ao mar, para trafegar nas muitas águas,
24 At'unksay şot'oğonal \+w Q'ončuğoy\+w* kiyexun ayeğalt'oğo,
24 foram testemunhas das obras do Senhor e de suas maravilhas no alto-mar.
25 Şot'ay ǰomoxun c'eğala sa əyiten
25 Sua palavra levantou tremendo vento, que impeliu para o alto as suas ondas.
26 Gəmiyoxe t'e ləpoğoy loxol göynul ěqeśi bist'ay,
26 Subiam até os céus, desciam aos abismos, suas almas definhavam em angústias.
27 Lilit'unney şorox finağoyxollarik',
27 Titubeavam e cambaleavam como ébrios, e toda a sua perícia se esvaiu.
28 Ama \+w Q'ončuğot'un\+w* k'alpi şot'oğon içoğoy t'ar ğine,
28 Em sua agonia clamaram então ao Senhor, e ele os livrou da tribulação.
29 Şip'ebi Şot'in t'e tufana,
29 Transformou a procela em leve brisa, e as ondas do mar silenciaram.
30 Ük'e qayeśi şot'oğoy dənizi şip'baksuna ak'i,
30 E se alegraram porque elas amainaram, e os conduziu ao desejado porto.
31 Şükürq'an baki \+w Q'ončuğo\+w* İzi nu badalbakala çuresuna q'a
31 Agradeçam eles ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
32 Barta Şot'ay çark'est'it'oğon gireśi camaati běš Şot'ay s'iyaq'at'un alabi,
32 Celebrem-no na assembléia do povo, e o louvem no conselho dos anciãos.
33 Oqurxo tağala oç̌alxone q'aribi Şot'in,
33 Transformou rios em deserto, e fontes de água em terra árida.
34 Bar tadala oç̌alane bərəkətsuz sa oç̌al bi Şot'in
34 Converteu o solo fértil em salinas, por causa da malícia de seus habitantes.
35 Xesuz oç̌ala isə gölürxon buy sa oç̌al biyone Şo,
35 Mudou o deserto em lençol de água, e a terra árida em abundantes fontes.
36 Busat'oğone eçeri arśevk'i Şot'in t'e oç̌ala,
36 Aí fez habitar os esfaimados, que fundaram uma cidade para morar.
37 Becərişt'unbsay şot'oğon t'iyana,
37 E semearam os campos e plantaram vinhas, colhendo deles abundantes frutos.
38 Buxačuğonal şot'oğoxun İz xeyir-bərəkətə kamtenebsay:
38 E os abençoou: eles se multiplicaram grandemente, e lhes concedeu rebanhos numerosos.
39 — ausente —
39 Depois seu número se reduziu e caíram na miséria, sob a opressão, a desgraça e o sofrimento.
40 — ausente —
40 Mas aquele que lança seu desprezo sobre os grandes, e os faz errar por ínvios desertos,
41 Ama ěqeveksay Buxačuğon t'e fağırxo,
41 {Deus,} soergueu o pobre da miséria, multiplicando famílias como rebanhos.
42 Düzgünt'oğonal mot'o ak'i mǔqt'unbaksay,
42 À vista disso os justos se alegram, e toda a maldade deve fechar a boca.
43 Barta müdrik bakalt'ay pulmux qayq'an baki,
43 Quem é sábio para julgar estas coisas e compreender as misericórdias do Senhor?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.