Salmos 105
Udi Bible (UDI) vs NTLH
1 \+w Q'ončuğo\+w* alxışp'anan, Şot'ay s'iya duği afırıpanan,
1 Agradeçam a Deus, o Senhor , anunciem a sua grandeza e contem às nações as coisas que ele fez.
2 Mə̌ğpanan, mə̌ğen tərifləyinşanan Şot'o,
2 Cantem a Deus, cantem louvores a ele, falem dos seus atos maravilhosos.
3 Ak'est'anan bitot'u ı̌vel Buxačuğoy şuxun baksuna,
3 Tenham orgulho daquilo que o Santo Deus tem feito. Que fique alegre o coração de todos os que adoram a Deus, o
4 \+w Q'ončuğost'a\+w* ak'anan efi zora,
4 Procurem a ajuda do Senhor ; estejam sempre na sua presença. vocês, descendentes de Jacó, o escolhido de Deus, lembrem de tudo o que Deus tem feito, lembrem dos seus grandes e maravilhosos milagres e de como tem condenado os nossos inimigos!
5 Şot'ay kiyexun ayeğalt'oğo, Şot'ay biq'i nu ak'eśi əşurxo ef eyex efanan,
5 — ausente —
6 Ay Şot'ay k'ul bakala Avrahamaxun baki nəsil,
6 — ausente —
7 Şone beş Buxačux bakala \+w Q'ončux\+w*,
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus mandamentos são para o mundo inteiro.
8 Həmişəluğe Şot'ay ğaç̌eśi irəziluğ,
8 Ele sempre lembrará da sua aliança e, por milhares de cumprirá as suas promessas.
9 Avrahamaxun ğaç̌eśi irəziluğa,
9 Ele será fiel à aliança feita com Abraão e à promessa que fez com juramento a Isaque.
10 Laxeśi sa q'aydane baki mo İak'oveynak',
10 Deus fez uma aliança com Jacó para sempre, fez com ele uma aliança eterna.
11 Şot'o "vaz tast'a Kənan oç̌ala" uk'at'an,
11 Naquela ocasião Deus disse: “Eu lhe darei a terra de Canaã, e ela será de vocês para sempre.”
12 Şot'oğoy me oç̌ala malluğ bakala vədə,
12 Eles eram muito poucos, eram estrangeiros na
13 Sa ği sa azuk'i, t'e soğo ği t'iyə̌mi azuk'i t'ǒğǒlt'un içoğoynak' mesbsay,
13 Andavam de país em país, de reino em reino.
14 Ama hat'e vədəl \+w Q'ončuğon\+w* şot'oğo incit'mişbsa tene barey,
14 Mas Deus não deixou que ninguém os maltratasse e, para protegê-los, avisou reis.
15 "Bez c'ək'p'it'oğo ma laft'anan,
15 Ele disse: “Não toquem nos servos que eu escolhi; não maltratem os meus
16 Busaluğe yaq'abi Şot'in Kənan oç̌ala,
16 Deus fez com que houvesse fome na terra deles e deixou o seu povo sem alimento.
17 Ama İz azuk'a çark'est'ala amdara yaq'abeney saturběš Şot'in:
17 Então mandou na frente deles um homem chamado José, que havia sido vendido como escravo.
18 İz turmux zinciren ğaç̌eśi,
18 Os seus pés foram presos com correntes, e no seu pescoço puseram uma coleira de ferro.
19 Mone, hariyal bexe c'eri İosifi saturběš ak'i piyorox bito,
19 José ficou na prisão até que se cumpriu o que ele tinha dito. A palavra do que José estava certo.
20 Şadt'unbi şot'o padçaği əmiren,
20 Aí o rei do Egito mandou soltá-lo; o rei de muitas nações o pôs em liberdade.
21 Şot'o eçeri iz sarayi kalone laxi,
21 Ele o colocou como a mais alta autoridade daquela terra, para governar o país inteiro.
22 Ölkin əşurxo taşaloroxe şot'ay əyiten taysay,
22 José recebeu poder para dar ordens aos príncipes do reino e para orientar os conselheiros do rei.
23 T'e vədə İsrail hayzeri Misirəne hari,
23 Depois Jacó foi para o Egito e ficou morando naquela terra.
24 Buxačuğonal İz azuk'i saya avuzbi
24 O Senhor Deus fez com que o seu povo tivesse muitos filhos e o tornou mais forte do que os seus inimigos.
25 T'etəre bi ki, nifrətbsat'un burqi t'e düşmənxon İz azuk'a,
25 Ele fez com que os egípcios odiassem o seu povo e fez com que enganassem os israelitas, os servos de Deus.
26 Ama Buxačuğon İz k'ul bakala Moiseya q'a
26 Então Deus enviou o seu servo Moisés e também Arão, a quem havia escolhido.
27 Nu ak'eśi əşurt'un ak'est'i şot'oğon t'e ölkin amdarxo,
27 Eles fizeram milagres de Deus no Egito e ali realizaram coisas maravilhosas.
28 Bayinq'luğe yaq'abi Şot'in,
28 Deus mandou uma escuridão, que cobriu a terra, mas os egípcios não obedeceram às suas ordens.
29 Misirə bakala xeyurxone p'iya taradi Şot'in,
29 Ele transformou em sangue os rios do Egito e matou todos os seus peixes.
30 Bědalaq'xone haq'layinşi şot'oğoy oç̌ala,
30 A terra do Egito ficou cheia de rãs, que invadiram até o palácio do rei.
31 T'at'urxone haq'i t'e ölkinə Şot'ay sa əyiten,
31 Deus deu ordem, e moscas e piolhos encheram todo o país.
32 Təəre yaq'abi şot'oğoy loxol Buxačuğon ağalin gala,
32 Em vez de chuva, ele mandou chuva de pedra e relâmpagos sobre a terra.
33 T'api əfçinebi şot'oğoy t'ulluğxo q'a incilnə xodurxo t'e təəren,
33 Deus destruiu as plantações de uvas e de figos e derrubou todas as árvores.
34 Çərtk'ənxone hari lavabaki Şot'ay əmiren,
34 Ele deu ordem, e vieram gafanhotos, tantos, que nem podiam ser contados.
35 Kəyt'un şot'oğon oç̌ali loxol göyün k'ə buneysa bitova,
35 Os gafanhotos comeram todas as plantas, todas as colheitas do Egito.
36 Oşa bisune hari t'e ölkinə bakala k'ojin kala ğarmoğoy bitot'aynak',
36 Ele matou o filho mais velho de todas as famílias dos egípcios, matou aqueles que eram o orgulho dessas famílias.
37 Metərluğen c'evek'i Şot'in israilluğo t'et'iin,
37 Então Deus tirou os israelitas daquele país, e eles levaram consigo prata e ouro. Todos eram fortes e cheios de saúde.
38 Mǔqt'uniy misirluyox şot'oğoy c'eysuna,
38 Os egípcios ficaram contentes quando os israelitas foram embora, pois estavam com medo deles.
39 Asoyen but'k'i q'orişebi şot'oğo Buxačuğon,
39 Deus pôs uma nuvem por cima do seu povo e fogo para guiá-los durante a noite.
40 Azuk'en içuxun yeq' çureğat'an bildirçinxone yaq'abi şot'oğoynak',
40 Eles pediram, e Deus mandou codornas e do céu deu a eles pão bastante para matar a fome.
41 Q'ayana qı̌bi xene c'evk'i t'et'iin Şot'in,
41 Ele partiu uma rocha, e jorrou água, que correu pelo deserto como um rio.
42 Şot'o görə ki, eyexey Şot'ay İzi ğaç̌eśi irəziluğ,
42 Pois ele lembrou da sua santa promessa feita a Abraão, seu servo.
43 İz ç̌oyen axšumk'ane c'eri Şot'ay azuk',
43 Assim Deus tirou do Egito o seu povo escolhido, e eles saíram de lá cantando e gritando de alegria.
44 Q'erəz azuk'xoy oç̌alxone tadi şot'oğo Buxačuğon,
44 Deus lhes deu as terras de outras nações e deixou que tomassem os campos delas,
45 Şot'oğoy İz laxi q'aydoğon tayseynak',
45 para que eles obedecessem às suas leis e guardassem os seus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.