Jó 12

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Na Hiob buae se,
1 Então Jó falou novamente:
2 “Akyinnye nni ho, mo ne nnipa no
2 “Vocês de fato sabem tudo, não é? Mas, quando morrerem, a sabedoria morrerá com vocês!
3 Nanso mewɔ adwene sɛ mo ara
3 Pois bem, eu também sei algumas coisas, e vocês não são melhores que eu; qualquer um sabe aquilo que me disseram.
4 “Mayɛ aserewde ama me nnamfonom,
4 Meus amigos, contudo, riem de mim, pois clamo a Deus e espero uma resposta. Sou justo e íntegro, e, no entanto, eles riem de mim.
5 Nnipa a wɔn ho tɔ wɔn no bu amanehunu animtiaa
5 Quem está tranquilo zomba de quem sofre; dá um empurrão em quem tropeça.
6 Wɔmmfa wɔn nsa nka akorɔmfo ntamadan,
6 Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.
7 “Bisa mmoa no, na wɔbɛkyerɛ wo
7 “Pergunte aos animais, e eles lhe ensinarão; pergunte às aves do céu, e elas lhe dirão.
8 anaasɛ kasa kyerɛ asase, na ɛbɛkyerɛ wo,
8 Fale com a terra, e ela o instruirá; deixe que os peixes do mar o informem.
9 Wɔn nyinaa mu hena na onnim sɛ
9 Pois todos eles sabem que meu sofrimento veio da mão do S
10 Ne nsam na abɔde nyinaa home wɔ
10 Em suas mãos está a vida de todas as criaturas e o fôlego de toda a humanidade.
11 So aso nsɔ nsɛm nhwɛ
11 O ouvido prova as palavras que ouve, assim como a língua distingue os sabores.
12 Wonnya nyansa mfi mpanyin nkyɛn,
12 A sabedoria pertence aos idosos, e o entendimento, aos mais velhos.
13 “Nyansa ne tumi yɛ Onyankopɔn de;
13 “Em Deus, porém, estão a sabedoria e o poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Nea obubu gu no, obiara rentumi nsi;
14 Ninguém pode reconstruir o que ele derruba, ninguém pode libertar quem ele aprisiona.
15 Sɛ ɔma osu gyae tɔ a, asase no so yɛ wosee;
15 Se ele retém a chuva, a terra se transforma em deserto; se ele libera as águas, há inundações em toda parte.
16 Ahoɔden ne nkonimdi yɛ ne de
16 Sim, a ele pertencem a força e a sabedoria; enganadores e enganados estão sob seu poder.
17 Ɔpa afotufo ho ntama ma wɔkɔ
17 Ele destitui os conselheiros e os dispensa; faz de tolos juízes sábios.
18 Ɔworɔw ahemfo nkyehama
18 Tira o manto dos reis e lhes amarra uma corda na cintura.
19 Ɔpa asɔfo ho ntama,
19 Destitui os sacerdotes e os dispensa; derruba os que estão no poder há muitos anos.
20 Ɔka afotufo a wogye wɔn di no kasaboa hyɛ,
20 Silencia o conselheiro de confiança e retira o entendimento dos anciãos.
21 Ɔde animguase gu atitiriw so
21 Derrama desonra sobre os príncipes e deixa os fortes desarmados.
22 Ɔda sum mu nneɛma a ahintaw adi
22 “Ele revela mistérios ocultos nas trevas e ilumina a escuridão mais profunda.
23 Ɔyɛ aman akɛse, na ɔsɛe wɔn;
23 Exalta nações e as destrói, expande nações e as abandona.
24 Ogye wiase akannifo adwene fi wɔn nsam;
24 Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.
25 Wɔkeka wɔ sum mu a wonni kanea;
25 Andam tateando na escuridão, sem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.