Salmos 115
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARC
1 O Yoova, yei lolomai pa tamtoghon tipait izamai malep.
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Pa vene, ndug ndug tiveleg ghom, ve tisaav payei tighaze:
2 Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 Eemoghon yei niwatag: Maaron tiei, ye ineep izi sambam.
3 Mas o nosso Deus está nos céus e faz tudo o que lhe apraz.
4 Ndug ndug tighagharaat maaron todi pa silva ve gol.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 Yes ledi avodi. Eemoghon tisavsaav maau.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 Yes ledi taliŋadi. Eemoghon tilooŋ saveeŋ maau.
6 têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram.
7 Yes ledi aghedi. Eemoghon irau tilaagh maau.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Tamtoghon to tighagharaat maaron kaaromŋa tovene ve tinumeer di, yes tisob tinimale maaron todi tonowen. Tirau mbeb eta maau.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 Yam ival tiina to Israel, anumeer Yoova.
9 Confia, ó Israel, no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
10 Ve yam to watooŋrau to avot ila to Aron ne paam, anumeer Yoova!
10 Casa de Arão, confia no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
11 Tovenen yam to amatughez pa Yoova ve ataghon ŋgar toni, yam asob anumeera.
11 Vós, os que temeis ao Senhor , confiai no Senhor ; ele é vosso auxílio e vosso escudo.
12 Yoova mata iŋgalŋgal ghei. Ve ye pale ighur poia toni iza tiei.
12 O Senhor , que se lembrou de nós, abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Tovenen yes to timatughez pani ve titaghon ŋgar toni, ye pale ighur poia toni iza to yes tisob.
13 Abençoará os que temem ao Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 Yoova pale igham gham toman papaghu tiam amasa anim naol.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Yoova to ighur sambam ve taan.
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 Sambam, nene Yoova ndug toni.
16 Os céus são os céus do Senhor ; mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Yes to timaat ve tizila ndug to mateeŋa, eta iyou oroor maau. Neneeŋadi moghon.
17 Os mortos não louvam ao Senhor , nem os que descem ao silêncio.
18 Eemoghon iit to taneep mataad iyaryaar, ghoro lolood poia pa Yoova, ve tapaiti pa poia toni.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor , desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.