Salmos 74
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARC
1 Ai̱ Luhanga, waatu̱bhengi̱ye bilo nʼebilo nangaaki?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Oosuke bantu baawe,
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte Sião, em que habitaste.
3 Olubhatange kandi olole ebyabhi̱hi̱i̱ye.
3 Levanta-te contra as perpétuas assolações, contra tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Ngi̱ghu̱ syawe niibuwo baagola mu numba yaawe.
4 Os teus inimigos bramam no meio dos lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Bakwete kujomba bintu byamu,
5 Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
6 Bakwete ku̱bhi̱i̱ya njighi syamu sya mbaau,
6 Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
7 Bookeehi̱ye numba yaawe ehi̱ki̱li̱i̱ye yeegenga hansi.
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derribando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Niibuwo baaghambilana bati,
8 Disseram no seu coração: Despojemo-los de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Tatukyabona kyakuswekani̱ya,
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Ai̱ Luhanga, ngi̱ghu̱ syatu si̱ku̱hi̱ki̱ya haa kutusekeelela?
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Ekyaleki̱ye waata enu̱ma mukono ghwawe ghwabuliyo nkiki?
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua destra? Tira- a do teu seio e consome-os.
12 Ai̱ Luhanga, nuuwe Mukama wanje ku̱lu̱gha hambele.
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Okaati̱yamu nanja kabili haabwa bu̱toki̱ bwawe.
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste a cabeça dos monstros das águas.
14 Nuuwe okakpeetaagula mituwe ya biyoka ebi.
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Okaleka nsulo kandi biijulumba byabʼo
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 Okahanga ntangaali̱ kandi mukilo,
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Nuuwe okatʼo mitaano ya nsi.
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os formaste.
18 Ai̱ Mukama, olole ngoku ngi̱ghu̱ syawe bakwete kukusekeelela.
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor , e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 Otaleka bantu baawe abatali na bu̱kooneli̱,
19 Não entregues às feras a alma da tua pombinha; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Oosuke ndaghaano eghi waakoli̱ye naatu,
20 Atenta para o teu concerto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Otaleka aba bakwete kubona-boni̱ya mbahemuka.
21 Oh! Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Ai̱ Luhanga, oomuke weelwanilile.
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 Otaabululuwa ebi ngi̱ghu̱ syawe baku̱bu̱ghagha.
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.