Salmos 73
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVI
1 Majima Mukama akukolelagha Banai̱saaleeli̱ bilungi,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
2 Bhaatu si̱ye, bighele byanje bikaba bili haai kutelebuka.
2 Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei.
3 nanga nkaghilila etima bantu abali na myepanko,
3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.
4 Tabakubaagha na bijibu,
4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Tabakubona-bonagha nga bantu banji
5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.
6 Nahabweki myepanko yabo eli nga kakwanji balu̱wete mu bikiya.
6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.
7 Bisabu bibabhi̱mbi̱i̱ye maaso,
7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.
8 Bakusekeelelagha bantu banji kandi babu̱gha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye.
8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.
9 Baku̱bu̱ghaghʼo kubhi Luhanga oghu ali mu eghulu,
9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.
10 Nankabha bantu aba basaakaaye batiyo,
10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.
11 Bantu babhi aba bakughilagha bati, “Luhanga akumanya ati̱ya?
11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "
12 Mulole bantu babhi aba,
12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.
13 Nkaluhila busa kuukala ndi na mutima ghusemeeye
13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
14 Nkubona-bonagha kilo kyona
14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
15 Nguli naabu̱ghi̱ye bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye nga ebi,
15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
16 Nkalengʼo kwetegheeleli̱ya ekikulekagha bantu babhi bakula-kulana,
16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
17 ku̱hi̱ki̱ya obu naaghendi̱ye mu numba yaawe ehi̱ki̱li̱i̱ye.
17 até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18 Majima okubata mu ki̱i̱kalo kiteleeye
18 Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
19 Okubahwelekeeleli̱ya bwangu
19 Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
20 Ai̱ Mukama, bakubaabululuwa nga ndooti̱ eghi muntu akulootagha.
20 São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
21 Bwile bumui nkaaghu̱wa ntamu̱u̱we
21 Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
22 Nkaba mudhoma kandi oghu ateetegheleei̱ye,
22 agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
23 Bhaatu tanaku̱lu̱ghi̱yʼo
23 Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
24 Okumpabulagha na magheji ghaawe,
24 Tu me diriges com o teu conselho, e depois me receberás com honras.
25 Mu eghulu nuuwe ndi naawe wenkaha.
25 A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
26 Mutima kandi mubili ghwanje bikugubha kuceka.
26 O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Abaku̱seli̱yʼo bakuhwelekeelela.
27 Os que te abandonam sem dúvida perecerão; tu destróis todos os infiéis.
28 Bhaatu si̱ye, nkilungi kuukala haai-haai naawe Luhanga.
28 Mas, para mim, bom é estar perto de Deus; fiz do Soberano Senhor o meu refúgio; proclamarei todos os teus feitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.