Salmos 35

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ai̱ Mukama, ohakani̱ye abakwete kumpakani̱ya
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.
2 Olu̱waale kyakulwani̱i̱si̱ya kyawe kandi okwate ngabo yaawe.
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.
3 Okwate eti̱mu̱ lyawe na ndyankui yaawe,
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Oleke abakubbala kunjita basi̱ngu̱lu̱we kandi bahemuke.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.
5 Oleke babe nga bisunga ebi mpwegha ekwete ku̱hu̱ngi̱ya,
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.
6 Oleke kihanda kyabo kibemu mweli̱ma kandi butelelo,
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,
7 Tandi nʼeki nabasobeleei̱ye, bhaatu bakunteghelagha bi̱ki̱ya
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.
8 Oleke bahwelekeelele batamani̱ye,
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.
9 Du̱mbi̱ nkudheedhuwa haabwa Mukama,
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.
10 Nku̱bu̱gha na mutima ghwanje ghwona nti,
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.
11 Baakai̱so abali nʼetima bakuumukagha
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,
12 Nkubakolagha kulungi,
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!
13 Obu baabaagha balwaye,
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.
14 Naabasabilagha ngoku nangusabila bhootu̱ syanje kedha lughanda lwanje.
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.
15 Bhaatu obu naabaagha mu bijibu,
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.
16 Baakala mbanambaki̱i̱si̱ya
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.
17 Ai̱ Mukama oku̱hi̱ki̱ya dhi̱ kuukala onandoli̱ye kwonkaha?
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.
18 Du̱mbi̱ nku̱ku̱si̱i̱ma mu kusanga-sangaana kwa bantu baawe.
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.
19 Otaleka ngi̱ghu̱ syanje mbaneepankilʼo,
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,
20 Baku̱bu̱ghagha bighambo ebikusaali̱ja baanakyabo
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,
21 Bakwangu̱u̱yagha kunyegheelela, mbaghila bati,
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!
22 Bhaatu uwe Mukama, ebi byona obiboone, otaholi̱ya.
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.
23 Oomuke, ontwi̱le musango ngoku ntasobeei̱ye,
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!
24 Ai̱ Mukama oli oghu Ahi̱ki̱li̱i̱ye, nahabweki ongilemu oghu atali na musango.
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!
25 Otaleka mbaghila bati, “Twamweju̱ni̱ye!
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!
26 Oleke abadheedheeu̱we haabwa bijibu byanje,
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.
27 Oleke boona abakubbala bati nsi̱ngu̱le badheedhuwe.
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!
28 Du̱mbi̱ nkulangilila bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bwawe
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.