Salmos 35
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ACF
1 Ai̱ Mukama, ohakani̱ye abakwete kumpakani̱ya
1 Pleiteia, SENHOR, com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 Olu̱waale kyakulwani̱i̱si̱ya kyawe kandi okwate ngabo yaawe.
2 Pega do escudo e da rodela, e levanta-te em minha ajuda.
3 Okwate eti̱mu̱ lyawe na ndyankui yaawe,
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Oleke abakubbala kunjita basi̱ngu̱lu̱we kandi bahemuke.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim tentam mal.
5 Oleke babe nga bisunga ebi mpwegha ekwete ku̱hu̱ngi̱ya,
5 Sejam como a moinha perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Oleke kihanda kyabo kibemu mweli̱ma kandi butelelo,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Tandi nʼeki nabasobeleei̱ye, bhaatu bakunteghelagha bi̱ki̱ya
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, a qual sem razão cavaram para a minha alma.
8 Oleke bahwelekeelele batamani̱ye,
8 Sobrevenha-lhe destruição sem o saber, e prenda-o a rede que ocultou; caia ele nessa mesma destruição.
9 Du̱mbi̱ nkudheedhuwa haabwa Mukama,
9 E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.
10 Nku̱bu̱gha na mutima ghwanje ghwona nti,
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor, quem é como tu, que livras o pobre daquele que é mais forte do que ele? Sim, o pobre e o necessitado daquele que o rouba.
11 Baakai̱so abali nʼetima bakuumukagha
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 Nkubakolagha kulungi,
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 Obu baabaagha balwaye,
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, as minhas vestes eram o saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 Naabasabilagha ngoku nangusabila bhootu̱ syanje kedha lughanda lwanje.
14 Portava-me como se ele fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 Bhaatu obu naabaagha mu bijibu,
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me, e não cessavam.
16 Baakala mbanambaki̱i̱si̱ya
16 Com hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Ai̱ Mukama oku̱hi̱ki̱ya dhi̱ kuukala onandoli̱ye kwonkaha?
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta dos leões.
18 Du̱mbi̱ nku̱ku̱si̱i̱ma mu kusanga-sangaana kwa bantu baawe.
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 Otaleka ngi̱ghu̱ syanje mbaneepankilʼo,
19 Não se alegrem os meus inimigos de mim sem razão, nem acenem com os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Baku̱bu̱ghagha bighambo ebikusaali̱ja baanakyabo
20 Pois não falam de paz; antes projetam enganar os quietos da terra.
21 Bakwangu̱u̱yagha kunyegheelela, mbaghila bati,
21 Abrem a boca de par em par contra mim, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Bhaatu uwe Mukama, ebi byona obiboone, otaholi̱ya.
22 Tu, Senhor, o tens visto, não te cales; Senhor, não te alongues de mim:
23 Oomuke, ontwi̱le musango ngoku ntasobeei̱ye,
23 Desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Ai̱ Mukama oli oghu Ahi̱ki̱li̱i̱ye, nahabweki ongilemu oghu atali na musango.
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 Otaleka mbaghila bati, “Twamweju̱ni̱ye!
25 Não digam em seus corações: Ah! alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Oleke abadheedheeu̱we haabwa bijibu byanje,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Oleke boona abakubbala bati nsi̱ngu̱le badheedhuwe.
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor seja engrandecido, o qual ama a prosperidade do seu servo.
28 Du̱mbi̱ nkulangilila bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bwawe
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.