Provérbios 11
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT
1 Mukama oohi̱ye minjaani̱ esitahi̱ki̱ye,
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 Myepanko ekuleetagha kuhemuka,
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 Bantu balungi bwesighibuwa bwabo bukulekagha bakola byamajima,
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 Buguudha tabukukoonela haa kilo kya ku̱twi̱lu̱wa musango,
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 Bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bwa muntu atali na kamogo bukuleka akole ebi̱hi̱ki̱ye,
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 Bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bwa muntu ahi̱ki̱li̱i̱ye bukumujunagha,
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 Muntu mubhi akaaku̱ku̱waagha, ebi aanihilagha bihuwʼo.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 Muntu ahi̱ki̱li̱i̱ye akulinduwagha mu bijibu,
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 Muntu atahu̱ti̱i̱ye Luhanga kanu̱wa ke kaku̱hwelekeeleli̱yagha muliilanuwa wee,
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 Bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye bakaakukula-kulanagha,
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 Bantu balungi bakuleetagha nkula-kulana mu kibugha,
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 Nkintu kya budhoma ku̱bu̱ghʼo kubhi muliilanuwa waawe,
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 Muntu wa bikoko aku̱bu̱ghagha bu̱li̱ kintu,
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 Ehanga litaabaaye na mwebembeli̱ wa magheji likughuwa,
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 Oghu akwemela oghu atamani̱ye akubona-bona,
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 Mukali̱ wa kisa baku̱mu̱hu̱ti̱yagha,
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 Musaasa wa kisa kikumughasilagha,
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 Muntu mubhi akutungagha mpeela etali mu majima,
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 Muntu oghu akweyongela kukola ebi̱hi̱ki̱ye akuba mwomi̱i̱li̱,
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 Mukama oohi̱ye abatali na mitima esemeeye,
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Omanye ngu bantu babhi balifubiluwa,
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Mukali̱ asemeeye atali na ngeso,
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 Ntegheka sya bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye sikuleetagha bilungi,
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 Oghu akuheelagha busa akubaagha muguudha,
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 Muntu mwenge akula-kulana,
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 Bantu bakukiinagha oghu akubiikagha bilimuwa biye,
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 Oghu akwekamba kukola bilungi baku̱mu̱hu̱ti̱ya,
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 Oghu akwesigha buguudha buwe akughuwa,
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 Munakutalibani̱ja ka yee akumaliililagha atiyo
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 Bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bukuhaagha bwomi̱i̱li̱
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 Bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye balaba mbatunga mpeela yabo munsi muni,
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.