Salmos 66
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT
1 ทั่วทั้งโลกเอ๋ย จงเปล่งเสียงร้อยด้วยความยินดีถวายพระเจ้าเถิด
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 ร้องเพลงถึงพระบารมีแห่งพระนามของพระองค์
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 พูดกับพระเจ้าว่า “สิ่งที่พระองค์กระทำช่างน่าเกรงขามอะไรเช่นนี้
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 ทั้งโลกนมัสการพระองค์
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 มาเถิด มาดูว่าพระเจ้าได้กระทำอะไรบ้าง
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 พระองค์แปรทะเลให้เป็นพื้นดินแห้ง
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 พระองค์ปกครองด้วยอานุภาพของพระองค์ตลอดกาล
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 โอ บรรดาชนชาติเอ๋ย จงสรรเสริญพระเจ้าของเรา
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 พระองค์ได้ให้พวกเรามีชีวิตอยู่ท่ามกลางคนเป็น
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 โอ พระเจ้า พระองค์ได้ทดสอบพวกเรา
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 พระองค์นำพวกเราไปสู่ร่างแห
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 พระองค์ปล่อยให้คนขี่ม้าเหยียบย่ำหัวพวกเรา
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 ข้าพเจ้าจะนำสัตว์ที่เผาเป็นของถวายมายังพระตำหนักของพระองค์
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 ตามที่ริมฝีปากข้าพเจ้าเปล่งออกมา
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 ข้าพเจ้าจะมอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวายคือสัตว์อ้วนพี
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 ทุกคนที่เกรงกลัวพระเจ้า จงมา และมาฟังเถิด
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 ปากข้าพเจ้าส่งเสียงร้องถึงพระองค์
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 ถ้าใจของข้าพเจ้ายังยึดมั่นในบาปอยู่
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 แต่พระเจ้าฟังอย่างแน่นอน
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 ข้าพเจ้าสรรเสริญพระเจ้า
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.