Salmos 66
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARC
1 ทั่วทั้งโลกเอ๋ย จงเปล่งเสียงร้อยด้วยความยินดีถวายพระเจ้าเถิด
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 ร้องเพลงถึงพระบารมีแห่งพระนามของพระองค์
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 พูดกับพระเจ้าว่า “สิ่งที่พระองค์กระทำช่างน่าเกรงขามอะไรเช่นนี้
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 ทั้งโลกนมัสการพระองค์
4 Toda a terra te adorará, e te cantará louvores, e cantará o teu nome. (Selá)
5 มาเถิด มาดูว่าพระเจ้าได้กระทำอะไรบ้าง
5 Vinde e vede as obras de Deus; é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 พระองค์แปรทะเลให้เป็นพื้นดินแห้ง
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 พระองค์ปกครองด้วยอานุภาพของพระองค์ตลอดกาล
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
8 โอ บรรดาชนชาติเอ๋ย จงสรรเสริญพระเจ้าของเรา
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 พระองค์ได้ให้พวกเรามีชีวิตอยู่ท่ามกลางคนเป็น
9 ao que sustenta com vida a nossa alma e não consente que resvalem os nossos pés.
10 โอ พระเจ้า พระองค์ได้ทดสอบพวกเรา
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 พระองค์นำพวกเราไปสู่ร่างแห
11 Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
12 พระองค์ปล่อยให้คนขี่ม้าเหยียบย่ำหัวพวกเรา
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
13 ข้าพเจ้าจะนำสัตว์ที่เผาเป็นของถวายมายังพระตำหนักของพระองค์
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ตามที่ริมฝีปากข้าพเจ้าเปล่งออกมา
14 que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.
15 ข้าพเจ้าจะมอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวายคือสัตว์อ้วนพี
15 Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)
16 ทุกคนที่เกรงกลัวพระเจ้า จงมา และมาฟังเถิด
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 ปากข้าพเจ้าส่งเสียงร้องถึงพระองค์
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 ถ้าใจของข้าพเจ้ายังยึดมั่นในบาปอยู่
18 Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 แต่พระเจ้าฟังอย่างแน่นอน
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 ข้าพเจ้าสรรเสริญพระเจ้า
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.