Salmos 66
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 ทั่วทั้งโลกเอ๋ย จงเปล่งเสียงร้อยด้วยความยินดีถวายพระเจ้าเถิด
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 ร้องเพลงถึงพระบารมีแห่งพระนามของพระองค์
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 พูดกับพระเจ้าว่า “สิ่งที่พระองค์กระทำช่างน่าเกรงขามอะไรเช่นนี้
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 ทั้งโลกนมัสการพระองค์
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 มาเถิด มาดูว่าพระเจ้าได้กระทำอะไรบ้าง
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 พระองค์แปรทะเลให้เป็นพื้นดินแห้ง
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 พระองค์ปกครองด้วยอานุภาพของพระองค์ตลอดกาล
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 โอ บรรดาชนชาติเอ๋ย จงสรรเสริญพระเจ้าของเรา
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 พระองค์ได้ให้พวกเรามีชีวิตอยู่ท่ามกลางคนเป็น
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 โอ พระเจ้า พระองค์ได้ทดสอบพวกเรา
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 พระองค์นำพวกเราไปสู่ร่างแห
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 พระองค์ปล่อยให้คนขี่ม้าเหยียบย่ำหัวพวกเรา
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 ข้าพเจ้าจะนำสัตว์ที่เผาเป็นของถวายมายังพระตำหนักของพระองค์
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 ตามที่ริมฝีปากข้าพเจ้าเปล่งออกมา
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 ข้าพเจ้าจะมอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวายคือสัตว์อ้วนพี
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 ทุกคนที่เกรงกลัวพระเจ้า จงมา และมาฟังเถิด
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 ปากข้าพเจ้าส่งเสียงร้องถึงพระองค์
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 ถ้าใจของข้าพเจ้ายังยึดมั่นในบาปอยู่
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 แต่พระเจ้าฟังอย่างแน่นอน
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 ข้าพเจ้าสรรเสริญพระเจ้า
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.