Salmos 44

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​โอ​ ​พระเจ้า​ พวกเราได้ยินด้วยหูของเรา
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 ​พระองค์​​ขับไล่​บรรดาประชาชาติออกไปด้วยมือของพระองค์​เอง​
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 คนของพระองค์ยึดแผ่นดินไว้​ได้​ ​มิใช่​ด้วยดาบของตนเอง
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 ​พระองค์​เป็นกษั​ตริ​ย์และพระเจ้าของข้าพเจ้า
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 พวกเราทำให้​ศัตรู​​พ่ายแพ้​​ได้​ ​ก็​เพราะพระองค์
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 ​ด้วยว่า​ ข้าพเจ้าไม่อาจวางใจในคันธนู
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 ​แต่​​พระองค์​ช่วยให้พวกเรารอดพ้นจากศั​ตรู​
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 พวกเราโอ้อวดถึงพระเจ้าตลอดวันเวลา
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 ถึงกระนั้นพระองค์​ก็ได้​ทอดทิ้งพวกเรา และให้เราต้องอับอาย
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 ​พระองค์​​ทำให้​พวกเราวิ่งหนี​ศัตรู​
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 ​พระองค์​​ทำให้​พวกเราเป็นดั่งแกะที่จะถูกเอาไปเชื​อด​
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 ​พระองค์​​ได้​ขายชนชาติของพระองค์ในราคาเพียงน้อยนิด
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 ​พระองค์​​ทำให้​พวกเราถูกเหยียดหยามในหมู่เพื่อนบ้านเรา
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 ​พระองค์​​ทำให้​พวกเราเป็​นที​่ขบขันในบรรดาประชาชาติ
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 ข้าพเจ้าเผชิญความอัปยศตลอดวันเวลา
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 เป็นเพราะคำพูดจากผู้ถากถางและดู​ถูก​
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 ​สิ​่งเหล่านี้​เก​ิดขึ้​นก​ับเรา
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 เราไม่​ได้​เอาใจออกห่างไป
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 ถึงกระนั้นพระองค์ยังทำให้พวกเราแตกสลายอยู่ในที่ของหมาใน
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 ถ้าหากว่าพวกเราลืมพระนามของพระเจ้าของเรา
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 ​แล​้วพระเจ้าจะไม่ค้นพบหรือ
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 พวกเราเผชิญความตายเพื่อพระองค์ตลอดวันเวลา
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 ตื่นขึ้นเถิด ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ไยพระองค์จึงนอนหลับ
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 ทำไมพระองค์จึงซ่อนหน้า
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 ​ด้วยว่า​ เราจมลงอยู่กับธุลี​ดิน​
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 โปรดลุกขึ้นเถิด มาช่วยพวกเรา
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.