Salmos 136

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 จงขอบคุ​ณ​​พระผู้เป็นเจ้า​ เพราะพระองค์​ประเสริฐ​
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 จงขอบคุณพระเจ้า ​ผู้​​อยู่​เหนือเทพเจ้าทั้งปวง
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 จงขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า ​ผู้​​อยู่​เหนือเจ้าทั้งปวง
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​กระทำสิ่งมหัศจรรย์​เพียงลำพัง​
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​สร้างฟ้าสวรรค์ด้วยการหยั่งรู้
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​​แผ่​​แผ่​นดินโลกไว้บนน้ำ
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​สร้างดวงสว่างดวงใหญ่​ๆ​
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 ​ให้​​ดวงอาทิตย์​​ดู​แลในยามทิวา
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 ​ให้​​ดวงจันทร์​และดวงดาวทั้งหลายทำงานควบคุมยามราตรี
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​ฆ่าบุตรหัวปีของอียิปต์
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 และนำชาวอิสราเอลออกไปจากฝูงชนชาวอียิปต์
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 ด้วยอานุภาพและพลานุ​ภาพ​
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​แหวกทะเลแดงออก
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 และปล่อยให้ชาวอิสราเอลผ่านไปทางนั้น
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 ​แต่​โยนฟาโรห์กับกองทัพลงในทะเลแดง
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​พาชนชาติของพระองค์ผ่านพ้นถิ่นทุ​รก​ันดาร
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 ​แด่​​พระองค์​​ผู้​ฆ่าบรรดามหากษั​ตริ​ย์
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 และสังหารบรรดากษั​ตริ​ย์ใจฉกาจ
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 อันได้​แก่​​สิ​โหนกษั​ตริ​ย์ของชาวอาโมร์
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 และโอกกษั​ตริ​ย์​แห่​งแคว้นบาชาน
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 และให้ผืนแผ่นดินของกษั​ตริ​ย์​เหล่​านั้นเป็นมรดก
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 ​ให้​มรดกแก่อิสราเอลผู้​รับใช้​ของพระองค์
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 ​พระองค์​ระลึกถึงพวกเราในยามตกอับ
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 และช่วยพวกเราให้รอดพ้นจากพวกศั​ตรู​
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 ​พระองค์​​ให้​​สิ​่​งม​ี​ชี​วิตทั้งปวงมี​อาหาร​
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 จงขอบคุณพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์​เถิด​
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.