Provérbios 9

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ​สติ​ปัญญาได้สร้างบ้านของเธอเองแล้ว
1 A Sabedoria construiu a sua casa, esculpiu para si sete colunas.
2 เธอได้เตรียมฉลองโดยฆ่าสัตว์และผสมเหล้าองุ่น
2 Matou os seus animais para a festa e preparou o seu vinho; também já arrumou a sua mesa.
3 เธอได้ส่งสาวใช้ออกไป เธอร้อง
3 Enviou as suas criadas para que, dos lugares mais altos da cidade, façam este convite:
4 “​ให้​บรรดาคนเขลาหันมาทางนี้”
4 “Quem é ingênuo, venha para cá.” Aos que não têm juízo ela diz:
5 “มาเถิด ​มาร​ับประทานอาหารของเรา
5 “Venham, comam do meu pão e bebam do vinho que preparei.
6 จงเลิกจากวิถีทางอันเขลา ​แล​้วจงมี​ชีวิต​
6 Afastem-se dos ingênuos e vivam; andem pelo caminho do entendimento.”
7 ​ผู้​ตักเตือนคนเย้ยหยันจะได้รับการดู​ถู​กกลับมา
7 Quem repreende o zombador traz afronta sobre si; e quem censura o ímpio será insultado.
8 อย่าตักเตือนว่ากล่าวคนเย้ยหยัน เพราะเขาจะเกลียดเจ้า
8 Não repreenda o zombador, para que ele não odeie você; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 จงให้คำแนะนำแก่​ผู้​​มีสติปัญญา​ ​แล​้วเขาก็จะเป็นผู้​มีสติ​ปัญญายิ่งขึ้น
9 Dê instrução ao sábio, e ele se tornará mais sábio ainda; ensine o justo, e ele crescerá na prudência.
10 ​ความเกรงกลัว​​พระผู้เป็นเจ้า​คือจุดเริ่มต้นของสติ​ปัญญา​
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento.
11 ​ด้วยว่า​ จำนวนวันของเจ้าจะทวีขึ้นได้​ก็​เพราะเรา
11 Porque por mim se multiplicarão os seus dias, e aumentarão os anos de sua vida.
12 ถ้าเจ้ามี​สติ​ปัญญาดี ​เจ้​าก็​มีสติ​ปัญญาเพื่อตัวของเจ้าเอง
12 Se você é sábio, é sábio para si mesmo; se é zombador, só você sofrerá as consequências.
13 หญิงโง่ส่งเสียงดัง
13 A loucura é mulher espalhafatosa; é tola e não sabe coisa alguma.
14 นางนั่งอยู่​ที่​ทางเข้าบ้านของนาง
14 Senta-se junto à porta de sua casa, toma uma cadeira no lugar mais alto da cidade,
15 นางร้องเรียกบรรดาผู้​ที่​กำลังผ่านมา
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 “​ให้​พวกคนเขลาหันมาทางนี้”
16 “Quem for ingênuo, venha para cá.” E aos que não têm juízo ela diz:
17 “น้ำที่ขโมยมาได้นั้นหวาน
17 “A água roubada é doce, e o pão comido às escondidas é saboroso.”
18 ​แต่​เขาไม่​รู้​ว่าบรรดาคนตายอยู่​ที่นั่น​
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.