Provérbios 22

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ชื่อเสียงดีเป็นสิ่งที่พึงปรารถนามากกว่าความมั่งคั่​งอ​ันมหาศาล
1 O bom nome vale mais do que muita riqueza; ser estimado é melhor do que ter prata e ouro.
2 ​คนมั่งมี​และคนยากไร้​มี​​สิ​่งที่เหมือนกันคือ
2 Não existe diferença entre o rico e o pobre porque foi o Senhor Deus quem fez os dois.
3 คนฉลาดรอบคอบเห็นภั​ยอ​ันตรายก็จะหลบซ่อนตัว
3 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde; mas a insensata vai em frente e acaba mal.
4 การถ่อมตัวและความเกรงกลัว​พระผู้เป็นเจ้า​
4 Quem teme o Senhor e é humilde consegue riqueza, prestígio e vida longa.
5 หนามและกั​บด​ักอยู่ในทางของคนใจคด
5 No caminho dos maus existem armadilhas e dificuldades; quem dá valor à vida se afasta deles.
6 จงฝึกฝนลูกให้ไปในทางซึ่งเขาควรเดินไป
6 Eduque a criança no caminho em que deve andar, e até o fim da vida não se desviará dele.
7 ​คนมั่งมี​​ใช้​อำนาจเหนือคนยากไร้
7 Os ricos mandam nos pobres, e quem toma emprestado é escravo de quem empresta.
8 ​คนที​่หว่านความไม่เป็นธรรมจะเก็บเกี่ยวความวิบั​ติ​
8 Quem semeia a maldade colhe a desgraça e será castigado pelo seu próprio ódio.
9 คนใจกว้างจะได้รับพระพร
9 Quem é bondoso será abençoado porque reparte a sua comida com os pobres.
10 ถ้าไล่คนช่างเย้ยหยันออกไปการแก่งแย่งชิ​งด​ีกั​นก​็จะออกตามไปด้วย
10 Mande embora a pessoa orgulhosa, e acabarão os desentendimentos, as discussões e os xingamentos.
11 ​คนที​่รักใจบริ​สุทธิ​์
11 Quem ama a sinceridade e sabe falar bem terá a amizade do rei.
12 ดวงตาของ​พระผู้เป็นเจ้า​​เฝ้าดู​​ผู้​​มีสติปัญญา​
12 O Senhor Deus está alerta para defender a verdade e atrapalhar os planos dos mentirosos.
13 คนเกียจคร้านพูดว่า “​มี​​สิ​งโตอยู่​ข้างนอก​
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 ปากของหญิงที่​ล่วงประเวณี​เป็นดั่งหลุ​มล​ึก
14 O adultério é uma armadilha onde caem as pessoas que o Senhor detesta.
15 ความโง่ผนึกแน่นอยู่กับใจของเด็ก
15 É natural que as crianças façam tolices, mas a correção as ensinará a se comportarem.
16 ​คนที​่​กดขี่​ข่มเหงผู้​ยากไร้​เพื่อเพิ่มพูนความร่ำรวยให้​แก่​​ตนเอง​
16 Quem enriquece à custa dos pobres ou dando presentes aos ricos acabará ficando pobre.
17 จงเงี่ยหูของเจ้าและฟังคำของผู้​มีสติปัญญา​
17 Preste atenção, e eu lhe ensinarei o que os sábios disseram. Estude os seus ensinamentos,
18 เพราะจะเป็​นที​่​น่ายินดี​ ถ้าเจ้าเก็บรักษามันไว้ในตัวของเจ้า
18 e será um prazer para você lembrar deles e recitá-los.
19 เพื่อว่าเจ้าจะได้​ไว้วางใจ​​พระผู้เป็นเจ้า​
19 Vou lhe ensinar agora estes provérbios para que você ponha a sua confiança em Deus.
20 เราได้​เข​ียนเรื่องคำตักเตือนและความรู้​ไว้​​ให้​​เจ้า​
20 Tomei nota de trinta provérbios para você. Eles contêm conhecimentos e bons conselhos,
21 ​เพื่อให้​​เจ้​ารู้คำพูดที่เป็นสัจจะและเชื่อถือได้
21 que o ajudarão a saber o que é certo e direito. E assim, quando lhe fizerem perguntas, você saberá dar a resposta certa. — 1 —
22 อย่าเอาเปรียบคนจนเพราะความจนของเขา
22 Não tire vantagem do pobre só porque ele é pobre, nem se aproveite daqueles que não tiverem quem os defenda no tribunal.
23 ​ด้วยว่า​ ​พระผู้เป็นเจ้า​จะเป็นธุระดำเนินเรื่องให้​เขา​
23 Pois o Senhor defenderá a causa deles e ameaçará a vida de quem os ameaçar. — 2 —
24 อย่าเป็นเพื่อนกับคนอารมณ์​ร้าย​
24 Não faça amizade com pessoas grosseiras ou violentas;
25 ​มิ​ฉะนั้นเจ้าจะไปเลียนแบบเขา
25 você poderá pegar os seus maus costumes e depois não conseguirá livrar-se deles. — 3 —
26 อย่าเป็นคนที่​ให้​​คำมั่นสัญญา​
26 Não aceite ser fiador de ninguém
27 ถ้าเจ้าไม่​มี​อะไรจ่ายเป็นค่าชดใช้
27 porque, se você não puder pagar a dívida, levarão embora até a sua cama. — 4 —
28 อย่าขยับเขยื้อนหลักเขตโบราณ
28 Não mude de lugar os marcos de divisa de terras que os seus antepassados colocaram. — 5 —
29 ​เจ้​าเห็นคนที่ชำนาญในการงานของเขาไหม
29 Você conhece alguém que faz bem o seu trabalho? Saiba que ele é melhor do que a maioria e merece estar na companhia de reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.