Provérbios 22

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 ชื่อเสียงดีเป็นสิ่งที่พึงปรารถนามากกว่าความมั่งคั่​งอ​ันมหาศาล
1 Mais vale a escolha de um bom nome do que grandes riquezas, e o favor amoroso é melhor do que a prata e o ouro.
2 ​คนมั่งมี​และคนยากไร้​มี​​สิ​่งที่เหมือนกันคือ
2 O rico e o pobre se encontram; o ­SENHOR é o criador de todos eles.
3 คนฉลาดรอบคอบเห็นภั​ยอ​ันตรายก็จะหลบซ่อนตัว
3 Um homem prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e são punidos.
4 การถ่อมตัวและความเกรงกลัว​พระผู้เป็นเจ้า​
4 Pela humildade e pelo temor do ­SENHOR são as riquezas, a honra e a vida.
5 หนามและกั​บด​ักอยู่ในทางของคนใจคด
5 Espinhos e laços estão no caminho do perverso; aquele que guardar a sua alma estará longe deles.
6 จงฝึกฝนลูกให้ไปในทางซึ่งเขาควรเดินไป
6 Ensina a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho, não se desviará dele.
7 ​คนมั่งมี​​ใช้​อำนาจเหนือคนยากไร้
7 O rico domina sobre os pobres, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 ​คนที​่หว่านความไม่เป็นธรรมจะเก็บเกี่ยวความวิบั​ติ​
8 Aquele que semeia a iniquidade colherá vaidade, e a vara de sua ira falhará.
9 คนใจกว้างจะได้รับพระพร
9 Aquele que tem um olho beneficente será abençoado, porque ele dá do seu pão aos pobres.
10 ถ้าไล่คนช่างเย้ยหยันออกไปการแก่งแย่งชิ​งด​ีกั​นก​็จะออกตามไปด้วย
10 Lança fora o escarnecedor, e a contenda sairá; sim, cessarão a luta e a vergonha.
11 ​คนที​่รักใจบริ​สุทธิ​์
11 Aquele que ama a pureza de coração, por causa da graça de seus lábios, será amigo do rei.
12 ดวงตาของ​พระผู้เป็นเจ้า​​เฝ้าดู​​ผู้​​มีสติปัญญา​
12 Os olhos do ­SENHOR preservam o conhecimento, e ele derruba as palavras do transgressor.
13 คนเกียจคร้านพูดว่า “​มี​​สิ​งโตอยู่​ข้างนอก​
13 O homem preguiçoso diz: Há um leão lá fora, serei morto nas ruas.
14 ปากของหญิงที่​ล่วงประเวณี​เป็นดั่งหลุ​มล​ึก
14 A boca da mulher estranha é uma cova profunda; aquele que for abominado pelo ­SENHOR cairá nela.
15 ความโง่ผนึกแน่นอยู่กับใจของเด็ก
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afastará dela.
16 ​คนที​่​กดขี่​ข่มเหงผู้​ยากไร้​เพื่อเพิ่มพูนความร่ำรวยให้​แก่​​ตนเอง​
16 Aquele que oprime o pobre para aumentar suas riquezas, e aquele que dá ao rico, certamente virá a necessitar.
17 จงเงี่ยหูของเจ้าและฟังคำของผู้​มีสติปัญญา​
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 เพราะจะเป็​นที​่​น่ายินดี​ ถ้าเจ้าเก็บรักษามันไว้ในตัวของเจ้า
18 Porque será agradável se as guardares dentro de ti; se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 เพื่อว่าเจ้าจะได้​ไว้วางใจ​​พระผู้เป็นเจ้า​
19 Para que a tua confiança esteja no ­SENHOR, a ti tornei conhecido este dia, a ti mesmo.
20 เราได้​เข​ียนเรื่องคำตักเตือนและความรู้​ไว้​​ให้​​เจ้า​
20 Não te escrevi excelentes coisas, em conselhos e conhecimento;
21 ​เพื่อให้​​เจ้​ารู้คำพูดที่เป็นสัจจะและเชื่อถือได้
21 para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade; para que pudeste responder as palavras da verdade aos que forem enviados a ti?
22 อย่าเอาเปรียบคนจนเพราะความจนของเขา
22 Não roubes ao pobre, porque ele é pobre, nem oprima o aflito no portão;
23 ​ด้วยว่า​ ​พระผู้เป็นเจ้า​จะเป็นธุระดำเนินเรื่องให้​เขา​
23 porque o ­SENHOR pleiteará por sua causa, e saqueará a alma daqueles que os saquearem.
24 อย่าเป็นเพื่อนกับคนอารมณ์​ร้าย​
24 Não faças amizade com um homem raivoso, e não ande com o homem furioso;
25 ​มิ​ฉะนั้นเจ้าจะไปเลียนแบบเขา
25 para que não aprendas seus caminhos, e consigas um laço para a tua alma.
26 อย่าเป็นคนที่​ให้​​คำมั่นสัญญา​
26 Não sejas tu um daqueles que apertam as mãos, ou daqueles que são fiadores de dívidas.
27 ถ้าเจ้าไม่​มี​อะไรจ่ายเป็นค่าชดใช้
27 Se nada tens para pagar, por que ele deveria levar tua cama de debaixo de ti?
28 อย่าขยับเขยื้อนหลักเขตโบราณ
28 Não removas os limites antigos que teus pais estabeleceram.
29 ​เจ้​าเห็นคนที่ชำนาญในการงานของเขาไหม
29 Vês tu o homem diligente em seu negócio? Ele ficará diante de reis; não ficará diante de homens maus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.