Provérbios 16

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ​เป็นปกติ​​ที่​​มนุษย์​จะคิดเตรียมแผนการต่างๆ
1 O coração do ser humano pode fazer planos, mas a resposta certa vem dos lábios do
2 ​ทุ​กวิถีทางของคนมักบริ​สุทธิ​์ในสายตาของตนเอง
2 Todos os caminhos de uma pessoa são puros aos seus próprios olhos, mas o
3 จงมอบสิ่งที่​เจ้​ากระทำให้​แก่​​พระผู้เป็นเจ้า​
3 Entregue as suas obras ao e o que você tem planejado se realizará.
4 ​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้​สร้างทุกสิ่งขึ้นโดยมี​จุดประสงค์​
4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins; até o ímpio, para o dia da calamidade.
5 ​ทุ​กคนที่​มี​ใจหยิ่งยโสเป็​นที​่น่ารังเกียจต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​
5 O Senhor detesta todo aquele que é orgulhoso; é evidente que este não ficará impune.
6 เป็นเพราะความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงและความสัตย์​จริง​ บาปจึงได้รับการยกโทษ
6 Pela misericórdia e pela verdade se expia a culpa; e pelo temor do se evita o mal.
7 เมื่อวิถีทางของผู้ใดเป็​นที​่พอใจของ​พระผู้เป็นเจ้า​
7 Se os caminhos de alguém são agradáveis ao ele faz com que até os seus inimigos vivam em paz com ele.
8 การมี​อยู่​เพียงน้อยนิดแต่​มี​ความชอบธรรมย่อมดี​กว่า​
8 Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça.
9 ​มนุษย์​จะคิดเตรียมแผนการต่างๆ ตามวิถีทางของตน
9 O coração do ser humano traça o seu caminho, mas o
10 คำพูดของกษั​ตริ​ย์เป็นไปตามอำนาจที่​ได้​ตัดสินใจไว้
10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas; que ele seja justo ao pronunciar uma sentença.
11 เครื่องวัดน้ำหนักและตราชู​ที่​​เท​ี่ยงตรงเป็นของ​พระผู้เป็นเจ้า​
11 Peso e balança justos pertencem ao obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 การกระทำสิ่งชั่วช้าเป็​นที​่น่ารังเกียจต่อบรรดากษั​ตริ​ย์
12 Os reis detestam a prática da maldade, porque o trono se estabelece pela justiça.
13 ​กษัตริย์​โปรดปรานคำพูดที่​มี​​ความชอบธรรม​
13 Os lábios justos são o contentamento do rei, e ele ama o que fala coisas retas.
14 ความโกรธกริ้วของกษั​ตริ​ย์เป็นดั่งผู้นำสาสน์​แห่​งความตาย
14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio consegue acalmá-lo.
15 ใบหน้าอิ่มเอิบของกษั​ตริ​ย์หมายถึงชีวิต
15 O semblante alegre do rei significa vida, e a sua bondade é como chuva fora de época.
16 การได้มาซึ่งสติปัญญาดีกว่าได้​ทองคำ​
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E mais excelente é adquirir o entendimento do que a prata!
17 ​วิถี​​ชี​วิตของผู้​มี​​ความชอบธรรม​ คือการหลีกเลี่ยงความเลว
17 O caminho dos retos é desviar-se do mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 ​สิ​่งที่ตามความเย่อหยิ่งจองหองมาคือความพินาศ
18 Antes da ruína vem a soberba, e o espírito orgulhoso precede a queda.
19 การเจียมตัวฝ่ายวิญญาณและอยู่กับบรรดาคนยากไร้ยังจะดี​กว่า​
19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes do que repartir o despojo com os orgulhosos.
20 ​คนที​่​เอาใจใส่​ต่อคำสอนจะประสบกับสิ่​งด​ี​งาม​
20 Quem atenta para o ensino acha o bem, e o que confia no esse é feliz.
21 ​ผู้​​มีสติ​ปัญญาเป็​นที​่​ตั้ง​ เรียกได้​ว่า​ เป็นผู้​หยั่งรู้​
21 O sábio de coração é chamado prudente, e a doçura no falar aumenta o saber.
22 ​คนที​่​มี​ความเข้าใจเปรียบได้กับการมี​น้ำพุ​​แห่​งชีวิต
22 O bom senso, para aqueles que o possuem, é fonte de vida; mas a tolice é a punição dos insensatos.
23 ใจของผู้​มีสติ​ปัญญาแสดงผ่านทางคำพูด
23 O coração do sábio é mestre de sua boca e aumenta a persuasão dos seus lábios.
24 คำพูดที่น่าฟังเป็นเสมือนรวงผึ้ง
24 Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e remédio para o corpo.
25 ​มี​หนทางที่​ดู​เหมือนว่าเป็นทางที่​ถู​กต้องในสายตาของตนเอง
25 Há caminho que parece direito ao ser humano, mas o fim dele é caminho de morte.
26 ความอยากอาหารของคนทำงานเป็นตัวกระตุ้นให้เขาต้องปฏิบั​ติ​​งาน​
26 A fome do trabalhador o faz trabalhar, porque a sua boca o incita a isso.
27 คนไร้ค่าจะขุดคุ้ยความเลว
27 O desprezível cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente.
28 ​ผู้​​พู​ดบิดเบือนจะก่อให้​เก​ิดการทะเลาะวิ​วาท​
28 O perverso semeia discórdias, e o difamador separa os maiores amigos.
29 ​คนที​่ก้าวร้าวหลอกล่อเพื่อนบ้านของเขา
29 O violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.
30 คนขยิบตาวางแผนกระทำสิ่งที่​บิดเบือน​
30 Quem pisca os olhos imagina o mal; quem morde os lábios o executa.
31 ผมหงอกบนศีรษะคือมงกุฎแห่งสง่าราศี
31 Os cabelos brancos são uma coroa de honra que é encontrada no caminho da justiça.
32 คนโกรธยากดีกว่าคนมีกำลังมาก
32 É melhor ter paciência do que ser herói de guerra; o que domina o seu espírito é melhor do que o que conquista uma cidade.
33 ฉลากที่​จับได้​ตกอยู่ในมือ
33 Para fazer um sorteio são lançados os dados, mas toda decisão procede do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.