Provérbios 14

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 หญิงที่​มีสติ​ปัญญาสร้างบ้านของเธอ
1 A mulher sábia constrói o seu lar, mas a que não tem juízo o destrói com as próprias mãos.
2 ​คนที​่ดำเนินชีวิ​ตด​้วยความชอบธรรมเป็นผู้​เกรงกลัว​​พระผู้เป็นเจ้า​
2 Quem é honesto mostra que teme o Senhor , mas a pessoa que se desvia dos caminhos do Senhor o está desprezando.
3 วาจาของคนโง่​ทำให้​​ไม้​เรียวหวดหลังตัวเอง
3 O tolo orgulhoso sofre por causa das coisas que diz, mas os sábios são protegidos pelas suas próprias palavras.
4 ​ที่​ใดไม่​มี​โคกระบือ รางหญ้าก็สะอาดเกลี้ยงเกลา
4 Quem não põe um animal para puxar o arado colhe bem pouco, mas aquele que põe colhe muito.
5 พยานที่รักษาความจริงจะไม่​พูดปด​
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa diz muitas mentiras.
6 คนเย้ยหยันจะแสวงหาสติ​ปัญญา​ ​แต่​​ก็​จะไม่​มี​วันหาได้​พบ​
6 Quem zomba de tudo quer ser sábio e não consegue, mas quem tem juízo aprende com facilidade.
7 จงไปให้ไกลจากคนโง่
7 Afaste-se das pessoas sem juízo porque gente assim não tem nada para ensinar.
8 ​สติ​ปัญญาของคนฉลาดรอบคอบช่วยเขาให้​หยั่งรู้​​หนทาง​
8 Por que será que a pessoa ajuizada é sábia? É porque ela sabe o que faz. Por que será que o tolo não tem juízo? É porque ele apenas pensa que sabe o que faz.
9 คนไร้ปัญญาหัวเราะเยาะเรื่องของถวายเพื่อไถ่​โทษ​
9 Os tolos pecam e não se importam, mas os bons querem ser perdoados.
10 ใจเท่านั้​นที​่​รู้​ถึงความขมขื่นของตน
10 Só você conhece a sua própria amargura e você também não pode repartir a sua alegria com os estranhos.
11 บ้านของคนชั่วร้ายจะถูกทำลาย
11 A casa dos maus será destruída, mas a cabana dos bons continuará de pé.
12 ​มี​หนทางที่​ดู​เหมือนว่าเป็นทางที่​ถู​กต้องในสายตาของตนเอง
12 Há caminhos que parecem certos, mas podem acabar levando para a morte.
13 ​แม้​​คนที​่กำลังหัวเราะอยู่​ก็​อาจจะมีความเจ็บปวดซ่อนอยู่ในใจ
13 O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou.
14 ​ผู้​​ที่​หันเหไปจากทางของพระเจ้าจะได้รับคืนตามวิถีทางของเขา
14 Os maus terão o que merecem, mas os bons serão recompensados pelo que fazem.
15 คนเขลาเชื่อทุกสิ่ง
15 A pessoa simples acredita em tudo, mas quem tem juízo está sempre prevenido.
16 ​ผู้​​มีสติ​ปัญญาระวังระไว และหันไปเสียจากความชั่ว
16 Quem tem juízo toma cuidado a fim de não se meter em dificuldades, mas o tolo é descuidado e age sem pensar.
17 คนเจ้าโทสะประพฤติอย่างคนไร้​ปัญญา​
17 Quem se zanga facilmente faz coisas tolas, mas o sábio permanece calmo.
18 ​สิ​่งที่คนเขลาครอบครองคือความโง่
18 Os tolos recebem o que a sua tolice merece, mas os ajuizados são recompensados com o conhecimento.
19 บรรดาคนเลวก้มคารวะต่อบรรดาคนดี
19 Os maus terão de respeitar os bons e pedir humildemente a sua ajuda.
20 คนยากจนคือผู้​ที่​​แม้แต่​เพื่อนบ้านของเขาเองก็​รังเกียจ​
20 O pobre é desprezado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 ​คนที​่​ดู​หมิ่นเพื่อนบ้านของตนเป็นผู้กระทำบาป
21 Desprezar os outros é pecado, mas aquele que faz o bem aos pobres é feliz.
22 ​คนที​่วางแผนการชั่วร้ายจะไม่หลงผิดหรือ
22 Quem trabalha para o bem ganha a confiança e o respeito dos outros, mas quem trabalha para o mal está cometendo um erro.
23 การลงแรงตรากตรำทุกชนิดทำให้​เก​ิดผลกำไร
23 Quem trabalha tem com o que viver, mas quem só conversa passará necessidade.
24 มงกุฎของผู้​มีสติ​ปัญญาคือความมั่​งม​ีของเขา
24 Os sábios são recompensados com riquezas, mas a recompensa do tolo são as suas próprias tolices.
25 พยานที่รักษาความจริงจะช่วยชีวิต
25 A testemunha que diz a verdade pode salvar vidas, mas a que diz mentiras é traidora.
26 ​ผู้​​ที่​​เกรงกลัว​​พระผู้เป็นเจ้า​ย่อมมีความมั่นคงทางใจอันยอดยิ่ง
26 No temor ao Senhor , o homem encontra um forte apoio e também segurança para a sua família.
27 ​ความเกรงกลัว​​พระผู้เป็นเจ้า​คือน้ำพุ​แห่​งชีวิต
27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
28 การมีพลเมืองเป็นจำนวนมากนับว่าเป็นเกียรติของกษั​ตริ​ย์
28 A grandeza de um rei depende do número de pessoas que ele governa; sem elas ele não é nada.
29 ​คนที​่โกรธยากย่อมมีความหยั่งรู้​มาก​
29 A pessoa que se mantém calma é sábia, mas a que facilmente perde a calma mostra que não tem juízo.
30 ใจสงบย่อมเสริมชีวิตให้​แก่​​ร่างกาย​
30 A paz de espírito dá saúde ao corpo, mas a inveja destrói como câncer.
31 บรรดาผู้​ที่​บีบบังคับผู้​ยากไร้​คือผู้สบประมาทองค์​ผู้​สร้างพวกเขา
31 Quem persegue os pobres insulta a Deus, que os fez, mas quem é bom para eles honra a Deus.
32 คนเลวจะถูกทำลายด้วยความประพฤติชั่วของตน
32 A maldade leva os maus à desgraça, mas a honestidade protege os bons.
33 ​สติ​ปัญญาฝังอยู่ในใจของผู้​มี​ความหยั่งรู้
33 No coração das pessoas sensatas mora a sabedoria, mas os tolos não a conhecem.
34 ความชอบธรรมเชิดชู​ประชาชาติ​​ให้​สูงขึ้น
34 A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.
35 ​กษัตริย์​โปรดปรานข้ารับใช้​ที่​​ประพฤติ​โดยใช้​สติปัญญา​
35 Os reis recompensam os servidores competentes, mas castigam os que não agem bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.