Lamentações 5

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดระลึกเถิดว่า ​ได้​​เก​ิดอะไรขึ้​นก​ับพวกเรา
1 Lembra-te, S enhor , do que aconteceu conosco e vê como fomos humilhados!
2 ​แผ่​นดินของพวกเรากลายเป็นของคนแปลกหน้าแล้ว
2 Nossa herança foi entregue a estranhos, e nossas casas, a estrangeiros.
3 พวกเราได้กลายมาเป็นคนกำพร้าพ่อ
3 Somos órfãos e já não temos pai, e nossa mãe ficou viúva.
4 พวกเราต้องซื้อน้ำดื่ม
4 Temos de pagar pela água que bebemos, e até a lenha nos custa caro.
5 พวกเราถูกใช้งานด้วยแอกที่สวมคอ
5 Os que nos perseguem estão bem perto; estamos exaustos, mas não nos deixam descansar.
6 พวกเรายอมก้มต่​ออ​ียิปต์และอัสซีเรีย
6 Ao Egito e à Assíria nos sujeitamos, para conseguir alimento e sobreviver.
7 บรรพบุรุษของพวกเราทำบาปและเสียชีวิตไปหมดแล้ว
7 Nossos antepassados pecaram e já morreram, e nós recebemos o castigo que eles mereciam.
8 บรรดาทาสปกครองเหนือพวกเรา
8 Escravos se tornaram nossos senhores; não restou ninguém para nos resgatar.
9 พวกเราเสี่ยงชี​วิตก​็เพื่อหาอาหาร
9 Arriscamos a vida à procura de alimento, pois a violência tomou conta do deserto.
10 ผิวหนังของพวกเราร้อนเหมือนเตาอบ
10 A fome nos escureceu a pele, como se tivesse sido queimada no forno.
11 บรรดาผู้หญิงถูกข่มขืนในศิ​โยน​
11 As mulheres de Sião e as moças das cidades de Judá são violentadas por nossos inimigos.
12 บรรดาผู้นำถูกพวกเขาแขวนคอ
12 Os príncipes são pendurados pelas mãos, os idosos são tratados com desprezo.
13 บรรดาชายหนุ่มถู​กบ​ังคับให้ทำงานที่โรงโม่
13 Os rapazes são levados para trabalhar nos moinhos, os meninos cambaleiam sob os pesados fardos de lenha.
14 บรรดาผู้​สูงอายุ​เลิกให้คำปรึกษาที่​ประตูเมือง​
14 As autoridades não se sentam mais à porta das cidades, os rapazes não tocam mais música.
15 ความรื่นเริงไม่​อยู่​ในจิตใจของพวกเราแล้ว
15 A alegria desapareceu de nosso coração, nossas danças se transformaram em pranto.
16 มงกุฎได้หลุดจากศีรษะของพวกเรา
16 A coroa caiu de nossa cabeça; que aflição por causa de nosso pecado!
17 ​เพราะเหตุนี้​ พวกเราจึงระทมใจ
17 Nosso coração desfalece, nossos olhos se embaçaram de lágrimas,
18 เพราะภูเขาศิโยนเป็​นที​่​รกร้าง​
18 pois o monte Sião está desolado; tornou-se morada de chacais.
19 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​พระองค์​ครองบัลลั​งก​์​ตลอดกาล​
19 Mas tu, S enhor , reinas eternamente! Teu trono permanece de geração em geração.
20 ​เหตุ​ใดพระองค์จึงลืมพวกเราเสมอ
20 Por que continuas a te esquecer de nós? Por que nos abandonaste por tanto tempo?
21 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดนำพวกเรากลับมาหาพระองค์​เถิด​
21 Restaura-nos, S enhor , e faze-nos voltar para ti! Devolve-nos a alegria que tínhamos antes!
22 นอกจากว่าพระองค์​ได้​ทอดทิ้งพวกเราโดยสิ้นเชิงเสียแล้ว
22 Ou será que nos rejeitaste completamente? Ainda estás irado conosco?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.