Salmos 129

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wallfahrtslieder. Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an - so spreche Israel! -
1 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem. Que todo o Israel diga:
2 Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an und mich doch nicht überwältigt.
2 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem, mas nunca me derrotaram.
3 Auf meinem Rücken haben sie geackert, haben ihr Pflugland weit ausgedehnt.
3 Minhas costas estão cobertas de feridas, como os longos sulcos feitos pelo arado na terra.
4 Jahwe, der gerechte, hat der Gottlosen Strang zerhauen.
4 O S enhor , porém, é justo; ele me livrou das cordas dos perversos.
5 Beschämt müssen werden und zurückweichen alle, die Zion hassen.
5 Recuem envergonhados e derrotados todos que odeiam Sião.
6 Sie müssen wie das Gras auf den Dächern werden, das verdorrt, bevor man es herauszieht,
6 Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado, que seca antes de crescer por inteiro,
7 womit kein Schnitter seine Hand gefüllt, noch seinen Busen ein Garbenbinder.
7 capim que não é colhido pelo ceifeiro, deixado de lado por aquele que amarra os feixes.
8 Und die des Wegs vorüberkommen, sprechen nicht: "Der Segen Jahwes sei über euch! Wir segnen euch im Namen Jahwes!"
8 Que ninguém que passar por eles diga: “O S nós os abençoamos em nome do S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.