Salmos 129
Textbibel (TEXTBIBEL) vs NVI
1 Wallfahrtslieder. Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an - so spreche Israel! -
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an und mich doch nicht überwältigt.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Auf meinem Rücken haben sie geackert, haben ihr Pflugland weit ausgedehnt.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Jahwe, der gerechte, hat der Gottlosen Strang zerhauen.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Beschämt müssen werden und zurückweichen alle, die Zion hassen.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Sie müssen wie das Gras auf den Dächern werden, das verdorrt, bevor man es herauszieht,
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 womit kein Schnitter seine Hand gefüllt, noch seinen Busen ein Garbenbinder.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 Und die des Wegs vorüberkommen, sprechen nicht: "Der Segen Jahwes sei über euch! Wir segnen euch im Namen Jahwes!"
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.