Jó 18
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs BKJ
1 అప్పుడు షూహీ దేశస్తుడైన బిల్దదు యోబుకు ఇలా జవాబు చెప్పాడు:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “యోబూ! ఈ మాటలన్నీ ఎప్పుడు చాలిస్తావు?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 మేము పశువుల్లా బుద్ధిహీనులం అని నీవు ఎందుకు తలస్తావు?
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 యోబూ! నీ కోపంతో నీకు నీవే హాని చేసు కొంటున్నావు.
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 “అవును నిజమే, దుర్మార్గుని దీపం ఆరిపోతుంది.
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 అతని ఇంటిలోని వెలుగు చీకటి అవుతుంది.
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 ఆ మనిషి అడుగులు మరల గట్టిగా, వేగంగా ఉండవు. కానీ అతడు నిధానంగా నడుస్తాడు, బలహీనంగా ఉంటాడు.
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 అతని స్వంత పాదాలే అతనిని వలలో పడదోస్తాయి.
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 ఒక బోను అతని మడిమెను పట్టేస్తుంది.
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 అతని కోసం నేలమీద ఒక తాడు దాచబడి ఉంటుంది.
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 అతని చుట్టూరా భయం పొంచి ఉంది.
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 చెడ్డ కష్టాలు అతని కోసం ఆకలితో వున్నాయి.
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 భయంకర రోగం అతని చర్మంలో కొన్ని భాగాలను తినివేస్తుంది.
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 దుర్మార్గుడు క్షేమంగా ఉన్న తన ఇంటిలో నుండి తీసుకొని పోబడతాడు.
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 అతనికి తన ఇంటిలో ఏమీ విడిచిపెట్టబడదు.
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 కింద అతని వేర్లు ఎండిపోతాయి.
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 భూమి మీద మనుష్యులు అతనిని జ్ఞాపకం చేసుకోరు.
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 మనుష్యులు అతనిని వెలుతురు నుండి నెట్టివేస్తారు.
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 అతనికి పిల్లలు లేక మనుమలు ఎవ్వరూ ఉండరు.
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 దుర్మార్గునికి సంభవించిన దానిని గూర్చి విన్నప్పుడు పడమట ఉన్న ప్రజలు అదిరిపోతారు.
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 ఇది నిజం, దుర్మార్గునికి, అతని ఇంటికి ఇలాగే జరుగుతుంది.
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.