Jó 18
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ACF
1 అప్పుడు షూహీ దేశస్తుడైన బిల్దదు యోబుకు ఇలా జవాబు చెప్పాడు:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “యోబూ! ఈ మాటలన్నీ ఎప్పుడు చాలిస్తావు?
2 Até quando poreis fim às palavras? Considerai bem, e então falaremos.
3 మేము పశువుల్లా బుద్ధిహీనులం అని నీవు ఎందుకు తలస్తావు?
3 Por que somos tratados como animais, e como imundos aos vossos olhos?
4 యోబూ! నీ కోపంతో నీకు నీవే హాని చేసు కొంటున్నావు.
4 Oh tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?
5 “అవును నిజమే, దుర్మార్గుని దీపం ఆరిపోతుంది.
5 Na verdade, a luz dos ímpios se apagará, e a chama do seu fogo não resplandecerá.
6 అతని ఇంటిలోని వెలుగు చీకటి అవుతుంది.
6 A luz se escurecerá nas suas tendas, e a sua lâmpada sobre ele se apagará.
7 ఆ మనిషి అడుగులు మరల గట్టిగా, వేగంగా ఉండవు. కానీ అతడు నిధానంగా నడుస్తాడు, బలహీనంగా ఉంటాడు.
7 Os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 అతని స్వంత పాదాలే అతనిని వలలో పడదోస్తాయి.
8 Porque por seus próprios pés é lançado na rede, e andará nos fios enredados.
9 ఒక బోను అతని మడిమెను పట్టేస్తుంది.
9 O laço o apanhará pelo calcanhar, e a armadilha o prenderá.
10 అతని కోసం నేలమీద ఒక తాడు దాచబడి ఉంటుంది.
10 Está escondida debaixo da terra uma corda, e uma armadilha na vereda.
11 అతని చుట్టూరా భయం పొంచి ఉంది.
11 Os assombros o espantarão de todos os lados, e o perseguirão a cada passo.
12 చెడ్డ కష్టాలు అతని కోసం ఆకలితో వున్నాయి.
12 Será faminto o seu vigor, e a destruição está pronta ao seu lado.
13 భయంకర రోగం అతని చర్మంలో కొన్ని భాగాలను తినివేస్తుంది.
13 Serão devorados os membros do seu corpo; sim, o primogênito da morte devorará os seus membros.
14 దుర్మార్గుడు క్షేమంగా ఉన్న తన ఇంటిలో నుండి తీసుకొని పోబడతాడు.
14 A sua confiança será arrancada da sua tenda, onde está confiado, e isto o fará caminhar para o rei dos terrores.
15 అతనికి తన ఇంటిలో ఏమీ విడిచిపెట్టబడదు.
15 Morará na sua mesma tenda, o que não lhe pertence; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 కింద అతని వేర్లు ఎండిపోతాయి.
16 Por baixo se secarão as suas raízes e por cima serão cortados os seus ramos.
17 భూమి మీద మనుష్యులు అతనిని జ్ఞాపకం చేసుకోరు.
17 A sua memória perecerá da terra, e pelas praças não terá nome.
18 మనుష్యులు అతనిని వెలుతురు నుండి నెట్టివేస్తారు.
18 Da luz o lançarão nas trevas, e afugentá-lo-ão do mundo.
19 అతనికి పిల్లలు లేక మనుమలు ఎవ్వరూ ఉండరు.
19 Não terá filho nem neto entre o seu povo, e nem quem lhe suceda nas suas moradas.
20 దుర్మార్గునికి సంభవించిన దానిని గూర్చి విన్నప్పుడు పడమట ఉన్న ప్రజలు అదిరిపోతారు.
20 Do seu dia se espantarão os do ocidente, assim como se espantam os do oriente.
21 ఇది నిజం, దుర్మార్గునికి, అతని ఇంటికి ఇలాగే జరుగుతుంది.
21 Tais são, na verdade, as moradas do perverso, e este é o lugar do que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.