Jó 20
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 அப்பொழுது நாகமாத்தியனான சோப்பார் மறுமொழியாக:
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu:
2 “இதற்காக பதில் கொடுக்க என் சிந்தனைகள் என்னை ஏவுகிறதினால்
2 “Preciso falar, pois é profundo meu incômodo.
3 நிந்தித்தேன் என்று நான் கடிந்து கொள்ளப்பட்டதைக் கேட்டேன்;
3 Tive de suportar seus insultos, mas agora meu espírito me leva a responder.
4 துன்மார்க்கனின் கெம்பீரம் குறுகினது என்பதையும்,
4 “Você não sabe que, desde a antiguidade, desde que o ser humano foi posto na terra,
5 அவர் மனிதனைப் பூமியில் வைத்த ஆதிகாலமுதல்
5 o triunfo dos perversos dura pouco, e a alegria dos ímpios é apenas temporária?
6 அவனுடைய மேன்மை வானபரியந்தம் உயர்ந்தாலும்,
6 Embora seu orgulho chegue aos céus, e sua cabeça toque as nuvens,
7 அவன் தன் மலத்தைப்போல என்றைக்கும் அழிந்துபோவான்;
7 eles desaparecerão para sempre, lançados fora como seu próprio excremento. Seus conhecidos perguntarão: ‘Onde estão eles?’.
8 அவன் ஒரு கனவைப்போல் பறந்துபோய்க் காணப்படாதவனாவான்;
8 Passarão como um sonho e não serão encontrados; desaparecerão como uma visão na noite.
9 அவனைப் பார்த்த கண் இனி அவனைப் பார்ப்பதில்லை;
9 Aqueles que os viram, não os verão mais; suas famílias não os reconhecerão.
10 அவனுடைய பிள்ளைகள் எளிமையானவர்களின் சகாயத்தைத் தேடுவார்கள்;
10 Seus filhos pedirão esmolas aos pobres, pois terão de devolver as riquezas que roubaram.
11 அவனுடைய எலும்புகள் அவனுடைய இளவயதின் பாவங்களினால் நிறைந்திருந்து,
11 Embora sejam jovens e vigorosos, seus ossos serão deitados no pó.
12 பொல்லாப்பு அவனுடைய வாயிலே இனிமையாயிருப்பதால்,
12 “Desfrutaram o doce gosto da perversidade e a deixaram derreter sob a língua.
13 அதை விடாமல் அடக்கி,
13 Ficaram com ela na boca, para melhor saboreá-la.
14 அவனுடைய ஆகாரம் அவன் குடல்களில் மாறி,
14 De repente, a comida azeda em seu estômago; torna-se veneno de serpente em seu interior.
15 அவன் விழுங்கின செல்வத்தைக் கக்குவான்;
15 Vomitarão a riqueza que engoliram; Deus não permitirá que a retenham.
16 அவன் விரியன்பாம்புகளின் விஷத்தை உறிஞ்சுவான்;
16 Sugarão veneno de cobra; a língua da víbora os matará.
17 தேனும் நெய்யும் ஓடும் வாய்க்கால்களையும் ஆறுகளையும் அவன் காண்பதில்லை.
17 Nunca mais desfrutarão os ribeiros, os rios de onde emanam leite e mel.
18 தான் பிரயாசப்பட்டுத் தேடினதை அவன் விழுங்காமல் திரும்பக் கொடுப்பான்;
18 Devolverão tudo pelo que trabalharam; sua riqueza não lhes trará alegria.
19 அவன் ஒடுக்கி, ஏழைகளைக் கைவிட்டு,
19 Pois oprimiram os pobres e os deixaram desamparados; tomaram casas que não haviam construído.
20 தன் வயிறு திருப்தி அடையாமல் இருந்ததினாலும்,
20 Sempre gananciosos, nunca satisfeitos; perderam tudo com que sonharam.
21 அவனுடைய ஆகாரத்தில் ஒன்றும் மீதியாவதில்லை;
21 Comem até se fartar e, depois, não sobra coisa alguma; por isso, sua prosperidade não durará.
22 அவன் வேண்டுமென்கிற பரிபூரணம் அவனுக்கு வந்தபின்,
22 “Em meio à fartura, enfrentarão aflições, e o sofrimento os dominará.
23 தன் வயிற்றை நிரப்பத்தக்கது இன்னும் அவனுக்கு இருந்தாலும்,
23 Que Deus lhes encha o estômago de problemas; que Deus faça chover sobre eles sua ira ardente!
24 இரும்பு ஆயுதத்திற்கு அவன் தப்பியோடினாலும் வெண்கல அம்பு அவனை உருவ எய்யும்.
24 Quando tentarem escapar da arma de ferro, a flecha com ponta de bronze os atravessará.
25 உருவின பட்டயம் அவன் சரீரத்தையும்,
25 Quando a flecha lhes for arrancada das costas, a ponta brilhará com sangue. O terror da morte virá sobre eles;
26 அவன் ஒளிக்கும் இடங்களில் காரிருள் அடங்கியிருக்கும்;
26 seus tesouros serão lançados em profunda escuridão. Um fogo descontrolado os devorará e consumirá tudo que lhes resta.
27 வானங்கள் அவனுடைய குற்றத்தை வெளிப்படுத்தி, பூமி அவனுக்கு விரோதமாக எழும்பும்.
27 Os céus revelarão a culpa dos perversos; a terra se levantará contra eles.
28 வெள்ளத்தினால் அவனுடைய வீட்டின் சம்பத்துப் கரைந்து போய்விடும்;
28 Uma inundação arrastará suas casas; a ira de Deus cairá sobre eles como chuva torrencial.
29 இதுவே தேவனால் துன்மார்க்கனுக்குக் கிடைக்கும் பங்கும்,
29 Essa é a recompensa que Deus dá aos perversos; é a herança decretada por Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.