Jó 18

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 சூகியனான பில்தாத் அப்போது பதிலாக:
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 “யோபுவே, நீ எப்போது பேசுவதை நிறுத்துவாய்?
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 நாங்கள் பசுக்களைப்போல் மூடரென நீ நினைப்பதேன்?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 யோபுவே, உனது கோபம் உன்னையே துன்புறுத்துகிறது.
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 “ஆம், தீயவனின் தீபம் அணைந்துப்போகும்.
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 வீட்டின் ஒளி இருளாகும்.
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 அவன் அடிகள் வலியதாகவும் விரைவாகவும் இராது.
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 அவனது பாதங்கள் அவனைக் கண்ணிக்குள் வழிநடத்தும்.
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 அவன் குதிகாலை ஒரு கண்ணிப் பிடிக்கும்.
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 தரையிலுள்ள ஒரு கயிறு அவனை அகப்படுத்தும்.
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 சுற்றிலும் பயங்கரம் அவனுக்காக காத்துக்கொண்டிருக்கும்.
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 கெட்ட தொல்லைகள் அவனுக்காகப் பசித்திருக்கும்.
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 கொடிய நோய் அவனது தோலை அரிக்கும்.
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 தீயவன் அவனது வீட்டின் பாதுகாப்பிலிருந்து அகற்றப்படுவான்.
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 அவன் வீட்டில் ஒன்றும் மிஞ்சியிராது.
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 கீழேயுள்ள அவன் வேர்கள் உலர்ந்துப் (காய்ந்து) போகும்,
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 பூமியின் ஜனங்கள் அவனை நினைவு கூரமாட்டார்கள்.
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 ஜனங்கள் அவனை ஒளியிலிருந்து இருளுக்குள் தள்ளிவிடுவார்கள்.
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 அவனுக்குப் பிள்ளைகளோ, பேரப்பிள்ளைகளோ இருக்காது.
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 மேற்கிலுள்ள ஜனங்கள் அத்தீயவனுக்கு நிகழ்ந்ததைக் கேள்விப்படும்போது, அதிர்ச்சியடைவார்கள்.
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 தீயவனின் வீட்டிற்கு அது உண்மையாகவே நடக்கும்.
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.