Jó 18

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 சூகியனான பில்தாத் அப்போது பதிலாக:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 “யோபுவே, நீ எப்போது பேசுவதை நிறுத்துவாய்?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 நாங்கள் பசுக்களைப்போல் மூடரென நீ நினைப்பதேன்?
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 யோபுவே, உனது கோபம் உன்னையே துன்புறுத்துகிறது.
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 “ஆம், தீயவனின் தீபம் அணைந்துப்போகும்.
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 வீட்டின் ஒளி இருளாகும்.
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 அவன் அடிகள் வலியதாகவும் விரைவாகவும் இராது.
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 அவனது பாதங்கள் அவனைக் கண்ணிக்குள் வழிநடத்தும்.
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 அவன் குதிகாலை ஒரு கண்ணிப் பிடிக்கும்.
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 தரையிலுள்ள ஒரு கயிறு அவனை அகப்படுத்தும்.
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 சுற்றிலும் பயங்கரம் அவனுக்காக காத்துக்கொண்டிருக்கும்.
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 கெட்ட தொல்லைகள் அவனுக்காகப் பசித்திருக்கும்.
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 கொடிய நோய் அவனது தோலை அரிக்கும்.
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 தீயவன் அவனது வீட்டின் பாதுகாப்பிலிருந்து அகற்றப்படுவான்.
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 அவன் வீட்டில் ஒன்றும் மிஞ்சியிராது.
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 கீழேயுள்ள அவன் வேர்கள் உலர்ந்துப் (காய்ந்து) போகும்,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 பூமியின் ஜனங்கள் அவனை நினைவு கூரமாட்டார்கள்.
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 ஜனங்கள் அவனை ஒளியிலிருந்து இருளுக்குள் தள்ளிவிடுவார்கள்.
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 அவனுக்குப் பிள்ளைகளோ, பேரப்பிள்ளைகளோ இருக்காது.
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 மேற்கிலுள்ள ஜனங்கள் அத்தீயவனுக்கு நிகழ்ந்ததைக் கேள்விப்படும்போது, அதிர்ச்சியடைவார்கள்.
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 தீயவனின் வீட்டிற்கு அது உண்மையாகவே நடக்கும்.
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.