Salmos 72

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ee Mungu, mjalie mfalme aamue kwa haki yako,
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Atawaamua watu wako kwa haki,
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Milima italeta mafanikio kwa watu,
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Atawatetea walioonewa miongoni mwa watu
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Atadumu kama jua lidumuvyo, kama mwezi, vizazi vyote.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Atakuwa kama mvua inyeshayo juu ya shamba lililofyekwa,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Katika siku zake wenye haki watastawi;
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Atatawala kutoka bahari hadi bahari
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Makabila ya jangwani watamsujudia,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Wafalme wa Tarshishi na wa pwani za mbali
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Wafalme wote watamsujudia
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Kwa maana atamwokoa mhitaji anayemlilia,
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Atawahurumia wanyonge na wahitaji
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Atawaokoa kutoka uonevu na ukatili,
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Aishi maisha marefu!
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Nafaka ijae tele katika nchi yote,
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Jina lake na lidumu milele,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Bwana Mungu, Mungu wa Israeli, apewe sifa,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 Jina lake tukufu lisifiwe milele,
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Huu ndio mwisho wa maombi ya Daudi mwana wa Yese.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.