Salmos 72

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ee Mungu, mjalie mfalme aamue kwa haki yako,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Atawaamua watu wako kwa haki,
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 Milima italeta mafanikio kwa watu,
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Atawatetea walioonewa miongoni mwa watu
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 Atadumu kama jua lidumuvyo, kama mwezi, vizazi vyote.
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 Atakuwa kama mvua inyeshayo juu ya shamba lililofyekwa,
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 Katika siku zake wenye haki watastawi;
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Atatawala kutoka bahari hadi bahari
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Makabila ya jangwani watamsujudia,
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Wafalme wa Tarshishi na wa pwani za mbali
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Wafalme wote watamsujudia
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Kwa maana atamwokoa mhitaji anayemlilia,
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Atawahurumia wanyonge na wahitaji
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Atawaokoa kutoka uonevu na ukatili,
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 Aishi maisha marefu!
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Nafaka ijae tele katika nchi yote,
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 Jina lake na lidumu milele,
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Bwana Mungu, Mungu wa Israeli, apewe sifa,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Jina lake tukufu lisifiwe milele,
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Huu ndio mwisho wa maombi ya Daudi mwana wa Yese.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.