Salmos 72

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ee Mungu, mjalie mfalme aamue kwa haki yako,
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Atawaamua watu wako kwa haki,
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 Milima italeta mafanikio kwa watu,
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 Atawatetea walioonewa miongoni mwa watu
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 Atadumu kama jua lidumuvyo, kama mwezi, vizazi vyote.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Atakuwa kama mvua inyeshayo juu ya shamba lililofyekwa,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Katika siku zake wenye haki watastawi;
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Atatawala kutoka bahari hadi bahari
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Makabila ya jangwani watamsujudia,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Wafalme wa Tarshishi na wa pwani za mbali
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Wafalme wote watamsujudia
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Kwa maana atamwokoa mhitaji anayemlilia,
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 Atawahurumia wanyonge na wahitaji
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 Atawaokoa kutoka uonevu na ukatili,
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Aishi maisha marefu!
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Nafaka ijae tele katika nchi yote,
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Jina lake na lidumu milele,
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Bwana Mungu, Mungu wa Israeli, apewe sifa,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Jina lake tukufu lisifiwe milele,
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Huu ndio mwisho wa maombi ya Daudi mwana wa Yese.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.