Provérbios 7

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mwanangu, shika maneno yangu
1 Meu filho, siga meu conselho; guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Shika amri zangu nawe utaishi;
2 Obedeça a meus mandamentos e viva; cuide de minhas instruções como da menina de seus olhos.
3 Yafunge katika vidole vyako;
3 Amarre-as aos dedos como lembrança e escreva-as no fundo do coração.
4 Mwambie hekima, “Wewe ni dada yangu,”
4 Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.
5 watakuepusha na mwanamke mzinzi,
5 Eles o guardarão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
6 Kwenye dirisha la nyumba yangu
6 Enquanto estava à janela de minha casa e olhava pela cortina,
7 Niliona miongoni mwa wajinga,
7 vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.
8 Alikuwa akishuka njiani karibu na pembe ya kwake,
8 Ele atravessava a rua, perto da esquina onde morava certa mulher, e caminhava em direção à casa dela.
9 wakati wa machweo, jua likipungua nuru yake,
9 Era o crepúsculo, o anoitecer, quando caía a escuridão profunda.
10 Ndipo huyo mwanamke akatoka kumlaki,
10 A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso.
11 (Ni mwanamke mwenye makelele na mkaidi,
11 Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.
12 mara kwenye barabara za mji,
12 Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.
13 Huyo mwanamke alimkumbatia kijana na kumbusu,
13 Abraçou o rapaz e o beijou e, sem a menor vergonha, lhe disse:
14 “Nina sadaka za amani nyumbani;
14 “Hoje apresentei uma oferta de paz e cumpri meus votos.
15 Kwa hiyo nimetoka nje kukulaki;
15 Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
16 Nimetandika kitanda changu
16 Estendi lindas cobertas sobre minha cama e lençóis coloridos de linho egípcio.
17 Nimetia manukato kitanda changu
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Njoo, tuzame katika mapenzi mpaka asubuhi;
18 Venha, vamos nos embriagar de amor até o amanhecer! Vamos desfrutar as carícias um do outro,
19 Mume wangu hayupo nyumbani;
19 pois meu marido não está em casa. Ele partiu numa longa viagem;
20 Amechukua mkoba uliojazwa fedha
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará no fim do mês”.
21 Kwa maneno laini yule mwanamke akampotosha;
21 Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
22 Mara huyo kijana alimfuata yule mwanamke
22 Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha
23 mpaka mshale umchome ini lake,
23 à espera da flecha que lhe atravessará o coração, como o pássaro que voa direto para o laço, sem saber que lhe custará a vida.
24 Sasa basi wanangu, nisikilizeni;
24 Portanto, meu filho, ouça-me; preste atenção às minhas palavras.
25 Usiruhusu moyo wako ugeukie njia za huyo mwanamke,
25 Não deixe que seu coração se desvie para ela, não se perca em seus caminhos tortuosos.
26 Aliowaangusha ni wengi;
26 Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
27 Nyumba yake ni njia kuu iendayo kaburini,
27 Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.