Provérbios 3
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARC
1 Mwanangu, usisahau mafundisho yangu,
1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 kwa kuwa zitakuongezea miaka mingi ya maisha yako
2 Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Usiache kamwe upendo na uaminifu vitengane nawe;
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 Ndipo utapata kibali na jina zuri
4 e acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
5 Mtumaini Bwana kwa moyo wako wote
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 katika njia zako zote mkiri yeye,
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Usiwe mwenye hekima machoni pako mwenyewe;
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 Hii itakuletea afya mwilini mwako,
8 Isso será remédio para o teu umbigo e medula para os teus ossos.
9 Mheshimu Bwana kwa mali zako na
9 Honra ao Senhor com a tua fazenda e com as primícias de toda a tua renda;
10 ndipo ghala zako zitakapojaa hadi kufurika,
10 e se encherão os teus celeiros abundantemente, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Mwanangu, usiidharau adhabu ya Bwana
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor , nem te enojes da sua repreensão.
12 kwa sababu Bwana huwaadibisha wale awapendao,
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Heri mtu yule aonaye hekima,
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento.
14 kwa maana hekima ana faida kuliko fedha
14 Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o ouro mais fino.
15 Hekima ana thamani kuliko marijani;
15 Mais preciosa é do que os rubins; e tudo o que podes desejar não se pode comparar a ela.
16 Maisha marefu yako katika mkono wake wa kuume;
16 Aumento de dias há na sua mão direita; na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Njia zake zinapendeza,
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas, paz.
18 Yeye ni mti wa uzima kwa wale wanaomkumbatia;
18 É árvore da vida para os que a seguram, e bem-aventurados são todos os que a retêm.
19 Kwa hekima Bwana aliiweka misingi ya dunia,
19 O Senhor , com sabedoria, fundou a terra; preparou os céus com inteligência.
20 kwa maarifa yake vilindi viligawanywa,
20 Pelo seu conhecimento, se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Mwanangu, hifadhi maamuzi mema na busara,
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 ndipo vitakapokuwa uzima nafsini mwako
22 porque serão vida para a tua alma e graça, para o teu pescoço.
23 Kisha utaenda katika njia yako salama,
23 Então, andarás com confiança no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 ulalapo, hautaogopa;
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave.
25 Usiogope maafa ya ghafula
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 kwa kuwa Bwana atakuwa tumaini lako
26 Porque o Senhor será a tua esperança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Usizuie wema kwa wale wanaostahili
27 Não detenhas dos seus donos o bem, estando na tua mão poder fazê-lo.
28 Usimwambie jirani yako,
28 Não digas ao teu próximo: Vai e torna, e amanhã to darei, tendo-o tu contigo.
29 Usifanye hila ya kumdhuru jirani yako,
29 Não maquines mal contra o teu próximo, pois habita contigo confiadamente.
30 Usimshtaki mtu bila sababu,
30 Não contendas com alguém sem razão, se te não tem feito mal.
31 Usimwonee wivu mtu mwenye jeuri
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.
32 kwa kuwa Bwana humchukia mtu mpotovu,
32 Porque o perverso é abominação para o Senhor , mas com os sinceros está o seu segredo.
33 Laana ya Bwana i juu ya nyumba ya mwovu,
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos ele abençoará.
34 Huwadhihaki wale wanaodhihaki,
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 Wenye hekima hurithi heshima,
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.