Provérbios 29
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA
1 Mtu anayeendelea kuwa na shingo ngumu baada ya maonyo mengi,
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Wenye haki wanapostawi, watu hufurahi;
2 Quando se multiplicam os justos, o povo se alegra, quando, porém, domina o perverso, o povo suspira.
3 Mtu apendaye hekima huleta furaha kwa baba yake,
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Kwa haki mfalme huipa nchi uthabiti,
4 O rei justo sustém a terra, mas o amigo de impostos a transtorna.
5 Yeyote amsifuye jirani yake isivyostahili,
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 Mtu mbaya hutegwa na dhambi yake mwenyewe
6 Na transgressão do homem mau, há laço, mas o justo canta e se regozija.
7 Mwenye haki hujali haki kwa ajili ya maskini,
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o perverso de nada disso quer saber.
8 Wenye mzaha huuchochea mji,
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Kama mwenye hekima akienda mahakamani na mpumbavu,
9 Se o homem sábio discute com o insensato, quer este se encolerize, quer se ria, não haverá fim.
10 Watu wamwagao damu humchukia mtu mwadilifu
10 Os sanguinários aborrecem o íntegro, ao passo que, quanto aos retos, procuram tirar-lhes a vida.
11 Mpumbavu huonyesha hasira yake yote,
11 O insensato expande toda a sua ira, mas o sábio afinal lha reprime.
12 Kama mtawala akisikiliza uongo,
12 Se o governador dá atenção a palavras mentirosas, virão a ser perversos todos os seus servos.
13 Mtu maskini na mtu anayeonea wanafanana kwa jambo hili:
13 O pobre e o seu opressor se encontram, mas é o
14 Kama mfalme akiwaamua maskini kwa haki,
14 O rei que julga os pobres com equidade firmará o seu trono para sempre.
15 Fimbo ya maonyo hutia hekima,
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma vem a envergonhar a sua mãe.
16 Wakati waovu wanapostawi,
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Mrudi mwanao, naye atakupa amani,
17 Corrige o teu filho, e te dará descanso, dará delícias à tua alma.
18 Mahali pasipo na ufunuo, watu kujizuia,
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Mtumishi hawezi kuonywa kwa maneno matupu,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, não obedecerá.
20 Je, unamwona mtu azungumzaye kwa haraka?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o insensato do que para ele.
21 Kama mtu akimdekeza mtumishi wake tangu ujanani,
21 Se alguém amimar o escravo desde a infância, por fim ele quererá ser filho.
22 Mtu mwenye hasira huchochea ugomvi,
22 O iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Kiburi cha mtu humshusha,
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Anayekubaliana na mwizi ni adui wa nafsi yake mwenyewe;
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a própria alma; ouve as maldições e nada denuncia.
25 Kuwaogopa watu huwa ni mtego,
25 Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no
26 Wengi hutafuta kusikilizwa na mtawala,
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas para o homem a justiça vem do
27 Mwenye haki huwachukia sana wasio waaminifu;
27 Para o justo, o iníquo é abominação, e o reto no seu caminho é abominação ao perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.