Jó 30
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA
1 “Lakini sasa watu wadogo kwa umri kuniliko wananidhihaki,
1 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr ao lado dos cães do meu rebanho.
2 Nguvu za mikono yao zingekuwa na faida gani kwangu,
2 De que também me serviria a força das suas mãos, homens cujo vigor já pereceu?
3 Wakiwa wamekonda kutokana na kupungukiwa na kwa njaa,
3 De míngua e fome se debilitaram; roem os lugares secos, desde muito em ruínas e desolados.
4 Katika vichaka walikusanya mimea ya chumvi,
4 Apanham malvas e folhas dos arbustos e se sustentam de raízes de zimbro.
5 Walifukuzwa mbali na watu wao,
5 Do meio dos homens são expulsos; grita-se contra eles, como se grita atrás de um ladrão;
6 Walilazimika kuishi katika mikondo ya vijito vilivyokauka,
6 habitam nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
7 Kwenye vichaka walilia kama punda,
7 Bramam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
8 Wao ni watoto wa wapumbavu wenye asili ya ubaya,
8 São filhos de doidos, raça infame, e da terra são escorraçados.
9 “Nao sasa wana wao wananidhihaki katika nyimbo;
9 Mas agora sou a sua canção de motejo e lhes sirvo de provérbio.
10 Wananichukia sana na kujitenga nami,
10 Abominam-me, fogem para longe de mim e não se abstêm de me cuspir no rosto.
11 Sasa kwa kuwa Mungu ameilegeza kamba ya upinde wangu na kunitesa,
11 Porque Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 Kuume kwangu kundi linashambulia;
12 À direita se levanta uma súcia, e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.
13 Huizuia njia yangu,
13 Arruínam a minha vereda, promovem a minha calamidade; gente para quem já não há socorro.
14 Wananijia kama watu wapitao katika ufa mpana;
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e se revolvem avante entre as ruínas.
15 Vitisho vimenifunika;
15 Sobrevieram-me pavores, como pelo vento é varrida a minha honra; como nuvem passou a minha felicidade.
16 “Sasa maisha yangu yamefikia mwisho;
16 Agora, dentro de mim se me derrama a alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.
17 Usiku mifupa yangu inachoma;
17 A noite me verruma os ossos e os desloca, e não descansa o mal que me rói.
18 Kwa uwezo wake mkuu Mungu huwa kwangu kama nguo;
18 Pela grande violência do meu mal está desfigurada a minha veste, mal que me cinge como a gola da minha túnica.
19 Yeye amenitupa kwenye matope,
19 Deus, tu me lançaste na lama, e me tornei semelhante ao pó e à cinza.
20 “Ee Bwana, ninakulilia wewe lakini hunijibu;
20 Clamo a ti, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.
21 Wewe unanigeukia bila huruma;
21 Tu foste cruel comigo; com a força da tua mão tu me combates.
22 Unaninyakua na kunipeperusha kwa upepo;
22 Levantas-me sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; dissolves-me no estrondo da tempestade.
23 Ninajua utanileta mpaka kifoni,
23 Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todo vivente.
24 “Hakika hakuna yeyote amshambuliaye mhitaji,
24 De um montão de ruínas não estenderá o homem a mão e na sua desventura não levantará um grito por socorro?
25 Je, sikulia kwa ajili ya wale waliokuwa katika taabu?
25 Acaso, não chorei sobre aquele que atravessava dias difíceis ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 Lakini nilipotazamia mema, mabaya yalinijia;
26 Aguardava eu o bem, e eis que me veio o mal; esperava a luz, veio-me a escuridão.
27 Kusukwasukwa ndani yangu kamwe hakutulii;
27 O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm.
28 Ninazunguka nikiwa nimeungua, lakini si kwa jua;
28 Ando de luto, sem a luz do sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro.
29 Nimekuwa ndugu wa mbweha,
29 Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes.
30 Ngozi yangu imekuwa nyeusi nayo inachunika;
30 Enegrecida se me cai a pele, e os meus ossos queimam em febre.
31 Kinubi changu kimegeuka kuwa maombolezo,
31 Por isso, a minha harpa se me tornou em prantos de luto, e a minha flauta, em voz dos que choram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.