Salmos 48
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 En sång, en psalm av Koras söner.
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, seu santo monte.
2 Stor är Herren och högt prisadi vår Guds stad, på sitt heliga berg.
2 Alto e belo, alegria de toda a terra, é o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 Skönt höjer det sig, hela jordens fröjd,berget Sion längst upp i norr,den store konungens stad.
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 Gud är i dess palats,han har gjort sig känd som en tillflykt.
4 Por isso, eis que os reis se uniram e juntos a atacaram.
5 Se, kungarna slog sig samman,tillsammans drog de fram.
5 Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.
6 De såg, då häpnade de,blev förskräckta och flydde.
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de mulher que está dando à luz.
7 De greps där av bävan,av vånda som hos en barnaföderska,
7 Com vento leste destruíste as naus de Társis.
8 som när Tarsisskeppen krossas av östanvinden.
8 Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 Det vi har hört om får vi nu sei Herren Sebaots stad, i vår Guds stad.Gud håller den vid makt till evig tid. Sela.
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 Vi tänker, o Gud, på din nåd,när vi är i ditt tempel.
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Såsom ditt namn, o Gud,når också ditt lov intill jordens ändar,din högra hand är full av rättfärdighet.
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Sions berg gläder sig,Juda döttrar jublarför dina domars skull.
12 Andem em volta de Sião, rodeiem-na toda, contem as suas torres;
13 Gå runt Sion, vandra omkring det,räkna dess torn!
13 notem bem as suas muralhas, observem os seus palácios, para que possam contar às gerações vindouras
14 Ge akt på dess murar,gå igenom dess palats,så att ni kan berätta om detför ett kommande släkte.Ty sådan är Gud, vår Gud,alltid och för evigt.Han skall leda oss bortom döden.
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.