Jó 26
Swedish 1917 Version (SVD) vs BKJ
1 Därefter tog Job till orda och sade:
1 Mas Jó respondeu e disse:
2 Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige, huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
2 Como ajudaste aquele que está sem poder? Como salvas o braço que não tem força?
3 Vilka råd har du ej givit den ovise, och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
3 Como aconselhaste aquele que não tem sabedoria; e como plenamente declaraste a coisa como ela é?
4 Vem gav dig kraft att tala sådana ord, och vems ande var det som kom till orda ur dig?
4 A quem proferiste palavras, e de quem é o espírito que veio de ti?
5 Dödsrikets skuggor gripas av ångest, djupets vatten och de som bo däri.
5 Coisas mortas são formadas debaixo das águas, e dos seus habitantes.
6 Dödsriket ligger blottat för honom, och avgrunden har intet täckelse.
6 O inferno está nu perante ele, e a destruição não tem cobertura.
7 Han spänner ut nordanrymden över det tomma och hänger upp jorden på intet.
7 Ele estende o norte sobre o lugar vazio; e suspende a terra sobre o nada.
8 Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan.
8 Ele prende as águas em suas nuvens espessas, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Han gömmer sin tron för vår åsyn, han omhöljer den med sina skyar.
9 Ele retém a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen, där varest ljus ändas i mörker.
10 Cercou as águas com fronteiras, até que o dia e a noite cheguem ao fim.
11 Himmelens pelare skälva, de gripas av förfäran vid hans näpst.
11 Os pilares do céu tremem e se espantam com sua reprovação
12 Med sin kraft förskräckte han havet, och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
12 Ele divide o mar com o seu poder, e com seu entendimento abate o orgulhoso.
13 Blott han andades, blev himmelen klar; hans hand genomborrade den snabba ormen.
13 Pelo seu Espírito ele ornou os céus; a sua mão formou a serpente torta.
14 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?
14 Eis que estas são partes dos seus caminhos; e quão pouca é a porção do que se ouve dele? Porém o trovão do seu poder, quem consegue entender?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.