Salmos 72

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ala, i xa a niya mangɛ xa kiiti tinxinxi sa.
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Na kui a xa i xa ɲama makiiti nɔndi ra,
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Masenyi xa ti geyae fari, ɲama bɔɲɛ saxi ra,
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 Mangɛ xa sɛriyɛ raba tɔɔrɔmixie bɛ,
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 Mixie xa gaaxu i ya ra abadan,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Mangɛ xa lu alɔ tunɛ naxan birama xɛe ma, naxan bɔxi rafanma.
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Tinxintɔɛ xa fe fanma na waxati nɛ,
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 A xa mangɛya gboma nɛ,
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 Mixi naxee na wula i, e xinbi sinma nɛ a bun ma,
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Tarasisi mangɛe nun Suri mangɛe fama nɛ buɲae ra.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 Mangɛ birin e xinbi sinma nɛ a bun ma,
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Na kui setaree fama nɛ a xilide marakisima.
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 A kinikinima nɛ sɛnbɛtaree nun setaree ma,
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 A e xɔrɛyama nɛ maifui nun fe kobie ma,
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 A xa mangɛya xa bu!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 Ala donse yiriwama nɛ bɔxi kui.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Mangɛ Ala xili gbo abadan!
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Isirayila Marigi Alatala tantu.
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 A xili xungbe xa tantu abadan.
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 Yisayi xa di Dawuda xa maxandie raɲɔnyi nan na ki.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.