Jó 39
srp1868 (SRP1868) vs NVI
1 Ловиш ли ти лаву лов?
1 "Você sabe quando as cabras monteses dão à luz? Você está atento quando a corça tem o seu filhote?
2 Кад леже у пећинама
2 Acaso você conta os meses até elas darem à luz? Sabe em que época elas têm as suas crias?
3 Ко готови гаврану храну његову
3 Elas se agacham, dão à luz os seus filhotes, e suas dores se vão.
4 Знаш ли време кад се дивокозе козе?
4 Seus filhotes crescem nos campos e ficam fortes; partem, e não voltam mais.
5 Јеси ли избројао месеце, докле носе?
5 "Quem pôs em liberdade o jumento selvagem? Quem soltou suas cordas?
6 Како се савијају, млад своју испуштају,
6 Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
7 Како јача млад њихова, расте по пољу
7 Ele se ri da agitação da cidade; não ouve os gritos do tropeiro.
8 Ко је пустио дивљег магарца да је слободан,
8 Vagueia pelas colinas em busca de pasto e vai em busca daquilo que é verde.
9 Коме одредих пустињу за кућу
9 "Será que o boi selvagem consentirá em servir você? e em passar a noite ao lado dos cochos do seu curral?
10 Он се смеје вреви градској,
10 Poderá você prendê-lo com arreio na vala? Irá atrás de você arando os vales?
11 Шта налази у горама, оно му је пића,
11 Você vai confiar nele, por causa da sua grande força? Vai deixar a cargo dele o trabalho pesado que você tem que fazer?
12 Би ли ти једнорог хтео служити?
12 Poderá você estar certo de que ele recolherá o seu trigo e o ajuntará na sua eira?
13 Можеш ли везати ужем једнорога да оре?
13 "A avestruz bate as asas alegremente. Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?
14 Хоћеш ли се ослонити на њ што му је снага велика?
14 Ela abandona os ovos no chão e deixa que a areia os aqueça,
15 Хоћеш ли се поуздати у њ да ће ти свести летину
15 esquecida de que um pé poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá pisoteá-los.
16 Јеси ли ти дао пауну лепа крила
16 Ela trata mal os seus filhotes, como se não fossem dela, e não se importa se o seu trabalho é inútil.
17 Који снесе на земљи јајца своја,
17 Isso porque Deus não lhe deu sabedoria nem parcela alguma de bom senso.
18 И не мисли да ће их нога разбити
18 Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga.
19 Немилостив је птићима својим као да нису његови,
19 "É você que dá força ao cavalo ou veste o seu pescoço com sua crina tremulante?
20 Јер му Бог није дао мудрости
20 Você o faz saltar como gafanhoto, espalhando terror com o seu orgulhoso resfolegar?
21 Кад се подигне у вис,
21 Ele escarva com fúria, mostra com prazer a sua força, e sai para enfrentar as armas.
22 Јеси ли ти дао коњу јачину?
22 Ele ri do medo, e nada teme; não recua diante da espada.
23 Хоћеш ли га поплашити као скакавца?
23 A aljava balança ao seu lado, com a lança e o dardo flamejantes.
24 Копа земљу, весео је од силе,
24 Num furor frenético ele devora o chão; não consegue esperar pelo toque da trombeta.
25 Смеје се страху
25 Ao toque da trombeta, ele relincha: ‘Eia! ’ De longe sente cheiro de combate, o brado de comando e o grito de guerra.
26 Кад звекће над њим тул
26 "É graças a inteligência que você tem que o falcão alça vôo e estende as asas rumo sul?
27 Од немирноће и љутине копа земљу,
27 É porque você manda, que a águia se eleva, e no alto constrói o seu ninho?
28 Кад труба затруби, он вришти,
28 Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
29 Еда ли по твом разуму лети јастреб?
29 De lá sai ela em busca de alimento; de longe os seus olhos o vêem.
30 Еда ли се на твоју заповест диже у вис орао,
30 Seus filhotes bebem sangue, e, onde há mortos, ali ela está".
31 На стени станује и бави се,
31 — ausente —
32 Одатле гледа хране,
32 — ausente —
33 И птићи његови пију крв,
33 — ausente —
34 И тако одговарајући Господ Јову рече:
34 — ausente —
35 Ко се препире с Богом, хоће ли га учити?
35 — ausente —
36 Тада Јов одговори Господу и рече:
36 — ausente —
37 Гле, ја сам мален, шта бих Ти одговорио?
37 — ausente —
38 Једном говорих, али нећу одговарати;
38 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.