Provérbios 29
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVT
1 Munhu anoramba akaomesa mutsipa wake mushure mokutsiurwa
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 Kana vakarurama vachiwanda, vanhu vanofara;
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 Munhu anoda uchenjeri anouyisa mufaro kuna baba vake,
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 Nokururamisira mambo anosimbisa nyika,
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 Ani naani anonyengera muvakidzani wake
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 Munhu akaipa anoteyiwa nezvivi zvake,
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 Vakarurama vane hanya nokururamisirwa kwavarombo,
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Vatuki vanomutsa bope muguta,
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 Kana munhu akachenjera akaenda kumatare nebenzi,
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 Vanhu vanofarira kudeura ropa vanovenga munhu akarurama,
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 Benzi rinobudisa hasha dzaro dzose,
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 Kana mutongi akateerera nhema
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 Murombo nomunhu anomanikidza vakafanana pachinhu ichi:
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 Kana mambo akatonga varombo nokururamisira,
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 Shamhu yokuranga inopa uchenjeri,
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 Kana vakaipa vachiwanda, nezvivi zvinowandawo,
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Ranga mwanakomana wako, ipapo achakupa rugare;
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Pasina chizaruro, vanhu vanoramba kuzvidzora;
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 Muranda haarayirwi namashoko zvawo chete,
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Unoona here munhu anotaura achikurumidza?
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 Kana munhu akaregerera muranda wake kubva paudiki,
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 Munhu akashatirwa anomutsa kupesana,
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 Kuzvikudza kwomunhu kunomudzikisira pasi,
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 Anoshamwaridzana nembavha anozvivenga iye pachake;
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Kutya munhu kuchava musungo,
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Vazhinji vanotsvaka nyasha kumutongi,
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 Vakarurama vanovenga vasina kutendeka;
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.