Provérbios 14
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Sapiens mulier aedificat domum suam: insipiens extructam quoque manibus destruet.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Ambulans recto itinere, et timens Deum, despicitur ab eo, qui infami graditur via.
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 In ore stulti virga superbiae: labia autem sapientium custodiunt eos.
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Ubi non sunt boves, praesepe vacuum est: ubi autem plurimae segetes, ibi manifesta est fortitudo bovis.
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Testis fidelis non mentietur: profert autem mendacium dolosus testis.
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Quaerit derisor sapientiam, et non invenit: doctrina prudentium facilis.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Vade contra virum stultum, et nescit labia prudentiae.
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Sapientia callidi est intelligere viam suam: et imprudentia stultorum errans.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 Stultis illudet peccatum, et inter iustos morabitur gratia.
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 Cor quod novit amaritudinem animae suae, in gaudio eius non miscebitur extraneus.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 Domus impiorum delebitur: tabernacula vero iustorum germinabunt.
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 Est via, quae videtur homini iusta: novissima autem eius deducunt ad mortem.
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Risus dolore miscebitur, et extrema gaudii luctus occupat.
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Viis suis replebitur stultus, et super eum erit vir bonus.
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 Innocens credit omni verbo: astutus considerat gressus suos. Filio doloso nihil erit boni: servo autem sapienti prosperi erunt actus, et dirigetur via eius.
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 Sapiens timet, et declinat a malo: stultus transilit, et confidit.
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 Impatiens operabitur stultitiam: et vir versutus odiosus est.
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 Possidebunt parvuli stultitiam, et expectabunt astuti scientiam.
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 Iacebunt mali ante bonos: et impii ante portas iustorum.
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 Etiam proximo suo pauper odiosus erit: amici vero divitum multi.
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Qui despicit proximum suum, peccat: qui autem miseretur pauperis, beatus erit. Qui credit in Domino, misericordiam diligit.
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 Errant qui operantur malum: misericordia et veritas praeparant bona.
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 In omni opere bono erit abundantia: ubi autem verba sunt plurima, ibi frequenter egestas.
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Corona sapientium, divitiae eorum: fatuitas stultorum, imprudentia.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Liberat animas testis fidelis: et profert mendacia versipellis.
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 In timore Domini fiducia fortitudinis, et filiis eius erit spes.
26 No temor do SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Timor Domini fons vitae, ut declinet a ruina mortis.
27 O temor do SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 In multitudine populi dignitas regis: et in paucitate plebis ignominia principis.
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Qui patiens est, multa gubernatur prudentia: qui autem impatiens est, exaltat stultitiam suam.
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Vita carnium, sanitas cordis: putredo ossium, invidia.
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Qui calumniatur egentem, exprobrat factori eius: honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 In malitia sua expelletur impius: sperat autem iustus in morte sua.
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 In corde prudentis requiescit sapientia, et indoctos quosque erudiet.
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 Iustitia elevat gentem: miseros autem facit populos peccatum.
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 Acceptus est regi minister intelligens: iracundiam eius inutilis sustinebit.
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.