Provérbios 9

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Modrost je zgradila svojo hišo, izklesala je svojih sedem stebrov,
1 A Sabedoria construiu a sua casa sobre sete colunas.
2 pobila je svoje živali, zmešala je svoje vino, prav tako je pripravila svojo mizo.
2 Mandou matar animais para uma festa, preparou vinho e pôs a mesa.
3 Poslala je svoje dekle. Na najvišjih krajih mesta kliče:
3 Aí mandou as suas empregadas gritarem do lugar mais alto da cidade:
4 »Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu reče:
4 “Entre, gente tola!” E disse às pessoas sem juízo:
5 »Pridi, jej od mojega kruha in pij od vina, ki sem ga namešala.«
5 “Venham, comam a minha comida e bebam o vinho que eu preparei.
6 § Zapusti nespametne in živi in pojdi po poti razumevanja.
6 Deixem a companhia dos tolos e vivam. Sigam o caminho do conhecimento.”
7 § Kdor graja posmehljivca, samemu sebi pridobiva sramoto in kdor ošteje zlobnega človeka, sebi pridobiva madež.
7 Se você repreender uma pessoa vaidosa, a única coisa que vai conseguir é ser insultado. Se tentar corrigir um homem mau, o que vai conseguir é ser humilhado.
8 Ne grajaj posmehljivca, da te ne zasovraži. Oštej modrega človeka, in te bo ljubil.
8 Nunca repreenda uma pessoa vaidosa; ela o odiará por isso. Mas, se você corrigir uma pessoa sábia, ela o respeitará.
9 Daj poučevanje modremu človeku in bo še modrejši, pouči pravičnega človeka in pomnožil se bo v znanju.
9 Qualquer coisa que você ensina a uma pessoa sábia torna-a mais sábia ainda. E tudo o que você diz a uma pessoa direita aumenta a sabedoria dela.
10 § Strah Gospodov je začetek modrosti, in spoznanje svetega je razumevanje.
10 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Se você conhece o Deus Santo, então você tem compreensão das coisas.
11 Kajti po meni bodo tvoji dnevi pomnoženi in leta tvojega življenja ti bodo narasla.
11 A sabedoria fará com que você viva uma vida mais longa.
12 Če si moder, boš moder zase, toda če se posmehuješ, boš to sam trpel.
12 Se você for sábio, o lucro será seu; se zombar de tudo, você mesmo sofrerá as consequências.
13 Nespametna ženska je kričava. Naivna je in ničesar ne ve.
13 A falta de juízo é como uma mulher espalhafatosa, tola e sem-vergonha.
14 Kajti sedi pri vratih svoje hiše, na sedežu, na visokih krajih mesta,
14 Ela senta-se à porta da sua casa ou num banco no lugar mais alto da cidade
15 § da kliče mimoidoče, ki gredo naravnost na svojih poteh:
15 e grita aos que passam preocupados com os seus negócios:
16 »Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu pravi:
16 “Entre, gente tola!” E diz às pessoas que não têm juízo:
17 »Ukradene vode so sladke in kruh, pojeden na skrivnem, je prijeten.«
17 “A água roubada é mais gostosa; o pão furtado é mais saboroso.”
18 § Toda ta ne spozna, da so tam mrtvi in da so njeni gostje v globinah pekla.
18 Mas os convidados dela não sabem que aqueles que vão à sua casa morrem e que os que entraram já estão nas profundezas do mundo dos mortos .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.